Cosa significa elbow in Inglese?

Qual è il significato della parola elbow in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare elbow in Inglese.

La parola elbow in Inglese significa gomito, gomito, dare gomitate a , dare una gomitata a, dare gomitate a , dare una gomitata a, gomito, a portata di mano, alzare il gomito, gomito flangiato da un solo lato, tocco di gomito, olio di gomito, sgomitare, rigatoni curvi, scansare a gomitate, gomitiera, spazio vitale, farsi largo a gomitate, salutarsi toccandosi il gomito, salutarsi con il gomito, toccarsi con il gomito, darsi un tocco di gomito, farla finita con, gomito del tennista. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola elbow

gomito

noun (arm joint) (anatomia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Brian bent his elbow.
Brian ha piegato il gomito.

gomito

noun (right-angled pipe) (tubazioni)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The plumber used an elbow to run the pipe around the corner.
L'idraulico ha usato un gomito per far passare il tubo oltre l'angolo.

dare gomitate a , dare una gomitata a

transitive verb (deliberate: jab with elbow) (di proposito)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Karen noticed Jon was falling asleep in the lecture, so she elbowed him.
Karen ha notato che Jon si stava addormentato e quindi gli ha dato una gomitata.

dare gomitate a , dare una gomitata a

transitive verb (accidental: hit with elbow) (per sbaglio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
People in the crowd were elbowing Edward in their desperation to get away from the monster.
Nel tentativo disperato di scappare dal mostro, la gente dava gomitate a Edward.

gomito

noun (part of sleeve)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Fred was knitting a jumper, but he found the elbows difficult.
Fred stava lavorando a maglia una felpa ma trovò difficile realizzare i gomiti.

a portata di mano

expression (figurative (within easy reach)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

alzare il gomito

verbal expression (figurative, informal (drink alcohol) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

gomito flangiato da un solo lato

(plumbing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tocco di gomito

noun (greeting: tapping elbows) (forma di saluto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

olio di gomito

noun (figurative (physical effort) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It takes a considerable amount of elbow grease to clean the oven.
Ci vuole una buona dose di olio di gomito per pulire il forno.

sgomitare

(figurative, informal (force way in)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A man in the crowd shouted at me for elbowing in.
Un uomo nella calca mi ha detto di tutto perché avevo sgomitato.

rigatoni curvi

noun (uncountable (bendy tubes of pasta)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

scansare a gomitate

verbal expression (push [sb] aside)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
An old lady elbowed Dan out of the way as he was trying to get on the bus.

gomitiera

noun (often pl (protective coverings for elbows)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
It's a good idea to wear elbow pads when you're learning to rollerskate.
Usare le gomitiere è una buona idea quando si impara ad andare sui pattini.

spazio vitale

noun (figurative, informal (space to move)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
With the lift almost full there wasn't much elbow room.
Con l'ascensore quasi pieno non c'era molto spazio vitale.

farsi largo a gomitate

verbal expression (push through a crowd, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

salutarsi toccandosi il gomito, salutarsi con il gomito

intransitive verb (tap elbows in greeting)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

toccarsi con il gomito, darsi un tocco di gomito

transitive verb (tap [sb]'s elbow in greeting) (in segno di saluto)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

farla finita con

verbal expression (informal, figurative (break with, reject) (figurato, colloquiale: sbarazzarsi)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
My sister has finally given her no-good boyfriend the elbow. Isn't it about time we gave these old-fashioned customs the elbow?
Alla fine mia sorella ha mollato il suo fidanzato fanfarone.

gomito del tennista

noun (informal, figurative (inflammation of the elbow joint)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I never knew you could get tennis elbow even if you don't play tennis.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di elbow in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di elbow

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.