Cosa significa family in Inglese?
Qual è il significato della parola family in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare family in Inglese.
La parola family in Inglese significa famiglia, di famiglia, della famiglia, di famiglia, della famiglia, famiglia, genere, famiglia, famiglia, famiglia, famiglia, il figlio più piccolo, il figlio minore, Musaceae, famiglia allargata, felini, famiglia delle ulmacee, parenti, insieme di fattori, album di famiglia, assegno familiare, azienda di famiglia, circolo familiare, azienda di famiglia, consultorio familiare, tribunale per le controversie familiari, stemma di famiglia, meta per famiglie, Sezione della famiglia, Sezione del diritto di famiglia, Family Division, medico di famiglia, medico curante, patrimonio di famiglia, faida familiare, amico di famiglia, tipo tutta famiglia, gioielli di famiglia, diritto di famiglia, congedo familiare, vita familiare, padre di famiglia, onesto padre di famiglia, pasto in famiglia, parente stretto, cognome, festa di famiglia, festa familiare, gruppo di parenti, piano famiglia, pianificazione familiare, Family Planning Association, medicina generale, ristorante per famiglie, ristorante familiare, ritrovo familiare, sala, componenti della famiglia, componenti del nucleo familiare, formato famiglia, formato famiglia, -, tensioni familiari, legami familiari, tempo per la famiglia, tempo libero con la famiglia, albero genealogico, valori della famiglia, di proprietà familiare, formato famiglia, per famiglie, per tutta la famiglia, famiglia delle Scrophulariaceae, famiglia affidataria, Nyctaginaceae, FPA, medico di base, graminacee, gracchio australiano, uccello apostolo, Sacra Famiglia, famiglia ospitante, parenti stretti, mettere incinta, famiglia numerosa, famiglia delle plumbaginaceae, famiglia dei legumi, famiglia dei tigli, famiglia delle rubiacee, famiglia delle magnolie, famiglia dei mogani, famiglia della malva, famiglia degli aceri, famiglia dell'asclepias, famiglia della menta, Moracee, famiglia delle senapi, famiglia Myrtaceae, famiglia delle ortiche, famiglia nobile, famiglia aristocratica, famiglia nucleare, famiglia degli ulivi, famiglia delle orchidee, palme, piperacee, flogo, pinacee, cariofillacee, papaveracee, primulacee, portulacacee, simarubacee, allevare figli, rosacee, famiglia reale, rutacee, essere una cosa di famiglia, essere un tratto caratteristico della famiglia, sapotaceae. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola family
famiglianoun (parents and children) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) She grew up in a happy family. Brian's family are not wealthy, but they live comfortably. È cresciuta in una famiglia felice. La famiglia di Brian non è ricca ma vive bene. |
di famiglia, della famigliaadjective (of a family) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Sunday is a family day. La domenica è il giorno della famiglia. |
di famiglia, della famigliaadjective (belonging to a family) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") This clock is a family heirloom. Questo orologio è un cimelio di famiglia. |
famiglianoun (clan, extended) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He's always defending his family's name. Difende sempre il nome della sua famiglia. |
generenoun (class, group) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Techno and hip-hop belong to the same family of music. La tecno e l'hip hop appartengono allo stesso genere musicale. |
famiglianoun ([sb]'s children) (figli) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) That couple is planning a large family. Quella coppia vuole avere una grande famiglia. |
famiglianoun (lineage) (discendenza) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) She comes from a noble, ancient family. Viene da un'antica, nobile famiglia. |
famiglianoun (biology: subdivision) (zoologia, botanica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Tigers are part of the cat, or felidae, family. Le tigri appartengono alla famiglia dei gatti, o felini. |
famiglianoun (linguistics: category) (linguistica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Basque is not part of the Indo-European family of languages. Il basco non fa parte della famiglia delle lingue Indo-Europee. |
il figlio più piccolo, il figlio minorenoun (youngest child) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Musaceae(botany) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
famiglia allargata(family composition) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
felininoun (felines) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) The lion is a member of the cat family. Il leone fa parte dei felini. |
famiglia delle ulmaceenoun (plant group) (comprende l'olmo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
parentinoun (relatives) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) I only see my extended family at Christmas time. Vedo i miei parenti solo a Natale. |
insieme di fattorinoun (set of number bonds) (matematica) |
album di famiglianoun (photos of a family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There are few pictures of my dad in my family album. Nel mio album di famiglia ci sono poche foto di mio padre. |
assegno familiarenoun (UK, dated, often plural (social security benefit) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
azienda di famiglianoun (company owned and run by a family) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Eventually, his son will take over the family business. Prima o poi suo figlio rileverà l'azienda di famiglia. |
circolo familiarenoun (members of family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
azienda di famiglianoun (business: family-owned) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
consultorio familiarenoun (therapy and guidance for families) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tribunale per le controversie familiarinoun (law) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
stemma di famiglianoun (coat of arms) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
meta per famiglienoun (vacation spot for families) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Sezione della famiglia, Sezione del diritto di famiglia, Family Divisionnoun (UK (law: of the High Court) (UK, Alta Corte) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
medico di famiglia, medico curantenoun (mainly US (GP: physician who treats all ages) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
patrimonio di famiglianoun (property passed down in a family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
faida familiarenoun (argument within a family) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
amico di famiglianoun (friend of your family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tipo tutta famiglianoun (US, informal (loving husband and father) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
gioielli di famiglia(slang (male genitals) (figurato, informale: genitali) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
diritto di famiglianoun (law: for domestic relations) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
congedo familiarenoun (to care for baby or [sb] ill) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
vita familiarenoun (how a family lives, interacts) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
padre di famiglianoun (married man with children) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
onesto padre di famiglianoun (man devoted to family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
pasto in famiglianoun (dinner eaten at home with family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
parente strettonoun (close relative) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Your friends and family members are welcome to join us. The nurse said only family members were allowed to see the patient. I vostri amici e familiari sono i benvenuti. |
cognomenoun (surname, last name) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He's the last surviving male so it's his task to carry on the family name. Come ultimo maschio ancora in vita tocca a lui portare avanti il cognome di famiglia. |
festa di famiglia, festa familiarenoun (gathering of family members) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
gruppo di parentinoun (group made up of family members) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
piano famiglia(family air fare) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
pianificazione familiarenoun (use of contraception) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) You're not pregnant again, are you? Have you never heard of family planning! Non sarai mica incinta di nuovo? Ma hai mai sentito parlare della pianificazione familiare? |
Family Planning Associationnoun (UK (charity promoting reproductive health) (salute sessuale e riproduttiva) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
medicina generalenoun (medical specialization) (specializzazione del medico di base) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ristorante per famiglienoun (eatery suitable for children) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ristorante familiarenoun (UK (eatery owned and run by a family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ritrovo familiarenoun (relatives: get-together) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My brother-in-law is visiting from Australia next week, so we're all getting together for a family reunion. |
salanoun (US (living room, lounge) (soggiorno) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We have a big-screen TV in our family room. I love to sit in the family room and read a good book all day. Nel nostro soggiorno c'è una TV con un grande schermo. Mi piace starmene seduta in soggiorno tutto il giorno a leggere un buon libro. |
componenti della famiglia, componenti del nucleo familiarenoun (number of people in a family) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
formato famiglianoun as adjective (food: enough for several people) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
formato famiglianoun as adjective (large enough for several people) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
-(serving platters on table) |
tensioni familiarinoun (hostility within a family) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) My mother disinherited my older brother and that has caused family tension. Mia madre ha diseredato il mio fratello più grande, il che ha provocato delle tensioni familiari. |
legami familiariplural noun (closeness to relatives) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) We all live far apart but our family ties are still strong. Viviamo tutti lontani l'uno dall'altro ma i nostri legami familiari sono ancora forti. |
tempo per la famiglia, tempo libero con la famiglianoun (US (time spent with family) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
albero genealogiconoun (genealogical chart) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My sixteen great-great-grandparents sit at the top of my family tree. In cima al mio albero genealogico ci sono i miei sedici bis-bis-bisnonni. |
valori della famigliaplural noun (belief in traditional family unit) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Family values is often a code phrase to justify bigotry. I valori della famiglia sono spesso un paravento per giustificare l'ipocrisia. |
di proprietà familiareadjective (belonging to a family) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
formato famigliaadjective (food: enough for several people) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
per famiglie, per tutta la famigliaadjective (large enough for several people) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
famiglia delle Scrophulariaceaenoun (plant group) (botanica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia affidatarianoun (family who adopt a child temporarily) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Lorraine was brought up by her foster family. Lorraine è stata cresciuta dalla sua famiglia affidataria. |
Nyctaginaceaenoun (plant group) (botanica: famiglia di piante) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
FPAnoun (UK (Family Planning Association) (Family Planning Association) (abbreviazione femminile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere femminile: "Sintonizzati sulla RAI" - "Devo pagare l'IVA") |
medico di basenoun (UK, colloquial, initialism (doctor: general practitioner) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) When is the last time you saw your GP for a physical exam? Quando è stata l'ultima volta che hai visto il tuo medico di base per un esame fisico? |
graminaceenoun (botany: narrow-leaved plants) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
gracchio australianonoun (AU (bird native to Australia) (zoologia: uccello australiano) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
uccello apostolonoun (UK (crowlike bird) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Sacra Famiglia(religion: artistic representation) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia ospitantenoun (family one lodges with) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) My host family made me feel very welcome. We played host family to an exchange student from Germany. La mia famiglia ospitante mi ha fatto sentire come se fossi stato a casa mia. Abbiamo fatto da famiglia ospitante per uno studente in scambio della Germania. |
parenti strettinoun (parents, siblings, children) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Although I had confided in an uncle and a distant cousin, my immediate family knew nothing about my plans. Anche se mi ero confidato con uno zio e un lontano cugino, i miei parenti stretti non sapevano nulla dei miei piani. |
mettere incintaexpression (euphemism (pregnant) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Rob put his girlfriend in the family way. Rob ha messo incinta la sua ragazza. |
famiglia numerosanoun (family with many children) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) As the oldest child in a very large family she never wanted kids of her own. Era la prima figlia di una famiglia molto numerosa, e per questo motivo non ha mai voluto figli suoi. |
famiglia delle plumbaginaceaenoun (plant group) (tipo di piante) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia dei leguminoun (plant group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia dei tiglinoun (plant group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia delle rubiaceenoun (plant group) (piante) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia delle magnolienoun (plant group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia dei moganinoun (plant family) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia della malvanoun (plant group) (tipo di piante) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia degli acerinoun (plant group) (tipo di arbusti) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia dell'asclepiasnoun (plant family) (piante) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia della mentanoun (plant group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Moracee(botany) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
famiglia delle senapinoun (plant group) (piante) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia Myrtaceaenoun (plant group) (arbusti) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia delle ortichenoun (plant group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia nobile, famiglia aristocraticanoun (aristocratic background) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia nuclearenoun (parents and children) (sociologia) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A nuclear family means two parents and their children. Una famiglia nucleare indica due genitori e i figli. |
famiglia degli ulivinoun (plant group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
famiglia delle orchideenoun (plant group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
palmenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
piperaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
flogonoun (plant group) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
pinaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
cariofillaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
papaveraceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
primulaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
portulacaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
simarubaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
allevare figliverbal expression (bring up children) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
rosaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
famiglia realenoun (monarch and immediate relatives) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) After marrying the prince, she was considered a member of the royal family. Dopo avere sposato il principe, venne considerata un membro della famiglia reale. |
rutaceenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
essere una cosa di famiglia, essere un tratto caratteristico della famigliaverbal expression (be inherited, genetic) Artistic talent must run in Paul's family; he and his three sisters are all painters. Il talento artistico è un tratto caratteristico della famiglia di Paul: lui e le sue tre sorelle sono tutti pittori. |
sapotaceaenoun (plant group) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di family in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di family
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.