Cosa significa ironing in Inglese?

Qual è il significato della parola ironing in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ironing in Inglese.

La parola ironing in Inglese significa stiratura, abiti da stirare, capi da stirare, ferro, ferro, ferro, stirare, pesi, attrezzo di ferro, ferro, ferro da stiro, ferro, ferro, di ferro, d'acciaio, ferri, stirare, asse da stiro, tavola da stiro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ironing

stiratura

noun (act of pressing clothes)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mary did the ironing after the washing.
Mary ha fatto la stiratura dopo il lavaggio.

abiti da stirare, capi da stirare

noun (clothes to be ironed)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The ironing sat in the basket until the housekeeper was ready.
Gli abiti da stirare restarono nel cesto finché la domestica non fu pronta.

ferro

noun (chemistry: element) (chimica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Fe is the chemical symbol for iron.
Fe è il simbolo chimico del ferro.

ferro

noun (metal) (metallo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It was made of wrought iron.
Era fatto di ferro battuto.

ferro

noun (medicine: anaemia treatment) (medicina)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She was put on a course of iron for anaemia.
Venne sottoposta ad un trattamento di ferro per l'anemia.

stirare

transitive verb (press: clothing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I need to iron a shirt for work.
Devo stirare una camicia per il lavoro.

pesi

noun (slang (training weights) (sollevamento pesi)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
She spent some time pumping iron in the gym.
La ragazza è stata in palestra a pompare.

attrezzo di ferro

noun (instrument made of iron)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She picked up a fire iron from the hearth.
Prese un attrezzo di ferro dal focolare.

ferro, ferro da stiro

noun (pressing device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He bought a new steam iron.
Ha acquistato un nuovo ferro a vapore.

ferro

noun (golf: club) (golf: mazza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Niblick was an old name for an eight iron.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il giocatore ha usato un ferro numero 9.

ferro

noun (branding iron) (marchiatura di animali)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There was a dreadful smell as the iron singed the steer's hide.
C'era un odore orribile mentre il ferro bruciava la pelle del bue.

di ferro, d'acciaio

noun as adjective (figurative (strong) (figurato: forte)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
She has an iron determination.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ha un temperamento di ferro.

ferri

plural noun (shackles) (catene)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
His feet were shackled by leg irons.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Al prigioniero vennero messi i ferri ai piedi.

stirare

intransitive verb (press clothing)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Do you know how to iron?
Sai stirare?

asse da stiro, tavola da stiro

noun (flat board for pressing clothes)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My sister changes the baby's nappy on her ironing board.
Mia sorella cambia il pannolino al bambino sull'asse da stiro.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di ironing in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.