Cosa significa sounding in Inglese?

Qual è il significato della parola sounding in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sounding in Inglese.

La parola sounding in Inglese significa scandagliamento, dal suono, risonante, rumore, suono, rumore, suono, suono, suonare, suonare come, sembrare che, sembrare che, vigoroso, solido, sano, buono, sensato, saggio, profondo, pesante, affidabile, sicuro, profondamente, pesantemente, canale, sound, risuonare, rimbombare, risuonare, suonare, scandagliare, sondare, altisonante, pretenzioso, dal suono sbagliato, dal suono strano, che suona strano, tavola armonica, banco di prova, scandaglio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sounding

scandagliamento

noun (measuring water depth)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The boat takes soundings every hundred metres to map the seabed.
La barca effettua uno scandagliamento ogni cento metri per mappare il fondale.

dal suono

adjective (as suffix (having a particular sound) (seguito da aggettivo)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Where is that pleasant-sounding music coming from?
Da dove viene questa musica piacevole?

risonante

adjective (emitting sound)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The sounding trumpet could be heard throughout the military camp.
La tromba risonante si sentiva per tutto il campo militare.

rumore, suono

noun (individual noise)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I heard a sound.
Ho sentito un rumore.

rumore, suono

noun (auditory effect)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
They awoke to the sound of gunfire.
Si sono svegliati al rumore di spari.

suono

noun (uncountable (physics: vibrations in ear)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sound is the vibration of a substance such as air, water, or other material.
Il suono è la vibrazione di una sostanza come l'aria, l'acqua o un altro materiale.

suonare

intransitive verb (seem) (sembrare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
His words sounded strange. Is that the right word? It sounds wrong.
Le sue parole suonavano strane.

suonare come

(have same sound as)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My kids call it music, but their band sounds like noise to me.
I miei figli la chiamano musica, ma per me suona come semplice rumore.

sembrare che

verbal expression (would seem)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It sounds as though you could do with a vacation!
Sembra che tu sia stanco e abbia bisogno di una pausa.

sembrare che

(informal (would seem that)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
From what you say, it sounds like he's an unpleasant person.
Da quello che dici sembra che sia una persona sgradevole.

vigoroso, solido, sano, buono

adjective (health: good)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He's in sound health for his age.
Ha una salute vigorosa per la sua età.

sensato, saggio

adjective (sensible)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
That's a sound idea.
È un'idea sensata.

profondo, pesante

adjective (thorough)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She fell into a sound sleep.
È caduta in un sonno profondo.

affidabile

adjective (basis, argument: reliable)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Panic is not a sound basis for government policy.
Il panico non è una base affidabile per le politiche del governo.

sicuro

adjective (investment: secure)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Buying shares in that company may not be a sound investment.
Acquistare azioni di quell'azienda potrebbe non essere un investimento sicuro.

profondamente, pesantemente

adverb (thoroughly)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
She's sound asleep.
È profondamente addormentata.

canale

noun (channel of water) (d'acqua)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
They sailed along the sound towards the sea.
Hanno navigato il canale in direzione del mare.

sound

noun (informal (music style)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I really like that band's sound.
Il sound di quel gruppo mi piace davvero.

risuonare, rimbombare

intransitive verb (resonate)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
An echo sounded in the room.
Un eco è risuonato nella stanza.

risuonare

intransitive verb (be heard, ring)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Bells sounded throughout the city.
Le campane risuonarono in tutta la città.

suonare

transitive verb (alarm, etc.: set off)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The firefighter sounded the alarm.
Il pompiere ha suonato l'allarme.

scandagliare, sondare

transitive verb (probe)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We have sounded the depths of the ocean.
Abbiamo scandagliato le profondità dell'oceano.

altisonante, pretenzioso

adjective (pretentious)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

dal suono sbagliato, dal suono strano

adjective (with abnormal sound quality)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

che suona strano

adjective (words or pronunciation: strange) (parole, discorsi, ecc.)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

tavola armonica

noun (resonator in a musical instrument)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

banco di prova

noun (figurative (person whose response is solicited) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scandaglio

noun (weighted rope for measuring depth)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di sounding in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.