ベトナム語
ベトナム語のcông tướcはどういう意味ですか?
ベトナム語のcông tướcという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのcông tướcの使用方法について説明しています。
ベトナム語のcông tướcという単語は,公爵を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語công tướcの意味
公爵noun Cho ông ấy bộ phòng Công Tước Leopold. リオポルド 公爵 の スイート へ 通 そう |
その他の例を見る
Sau thời gian học ở Ý, Murzynowski trở về Königsberg và xin làm việc cho Công tước Albrecht. イタリアでさらに学問を修めた後,ケーニヒスベルクに戻ったムジノフスキは,お役に立ちたいとアルブレヒト公に申し出ます。 |
Ban đầu nó được đặt tên là Albemarle theo Công tước Albemarle. 英名のアルベマール島は、アルベマール公爵にちなんで名付けられた。 |
Cảm ơn, nữ công tước. 、 公爵 夫人 、 ありがとう ござ い ま し た 。 |
Tôi đang cố chạy đến lâu đài của Công tước Hammond thì bị bắt. 私 は ハモンド 公爵 の 城 に 逃げこ も う と し た ところ を 捕ま っ て |
Nữ Công Tước vùng Bay Ridge. ベイリッジ の 女 公爵 |
Ông được gọi là "Công tước sắt". 「鉄の王」と呼ばれる。 |
Cho ông ấy bộ phòng Công Tước Leopold. リオポルド 公爵 の スイート へ 通 そう |
Bà cải đạo sang giáo hội chính thống Nga và trở thành nữ công tước Maria Feodorovna của Nga. 正教に改宗した彼女はロシア大公妃マリヤ・フョードロヴナとなった。 |
Lời biện hộ của ông nói rằng chỉ làm theo lệnh của cấp trên là công tước Burgundy đã bị bác. 自分は領主ブルゴーニュ公の命令に従ったに過ぎないという当人の弁明は却下されました。 |
Ông ta đã có thể trở thành Công Tước hay Lãnh Chúa hay gì gì đó, nếu mọi chuyện khác đi. 侯爵 か 首長 か 何 か に なれ る はず だっ た が 事実 は 異な っ た |
Công tước xứ Portland trở thành Thủ tướng, còn Fox và Lord North, là Bộ trưởng ngoại giao và Bộ trưởng nội vụ. この内閣において、ポートランド公は首相に就任、フォックスとノース卿はそれぞれ外務大臣と内務大臣として入閣した。 |
Quận được đặt tên theo Công tước xứ York và Albany, người sau này trở thành James II của Anh (James VII của Scotland). 郡名はヨークおよびオールバニ公から採られており、後のジェームズ2世(スコットランドではジェームズ7世)のことである。 |
Ông đã tạo nên một tầng lớp quý tộc và bổ nhiệm bốn hoàng tử, tám công tước, 22 bá tước, 37 nam tước và 14 hiệp sĩ. 王としての彼の最初の行為のうちの1つは、ハイチ貴族(4人の王子、7人の公爵、22人の伯爵、40人の男爵と14人の「騎士」)を立てたことだった。 |
Rất nhiều thành viên trẻ của Hiệp hội Interscience Alberta đã được trao huy chương đồng, bạc và vàng của giải thưởng Công tước xứ Edinburgh. このアルバータインターサイエンス教会の多くの若者たちは、エディンバラ公賞、公爵のブロンズ、シルバー、ゴールドレーベルを受賞しました。 |
Con trai của ông là Juan kết hôn với em họ của vua xứ Castile, và được phong làm công tước ở Gandía, Tây Ban Nha. 息子のファンはカスティリャ王のいとこと結婚し,スペインのガンディア公となりました。 |
Công tước đầu tiên của Athens (cũng như Thebes, lúc đầu) là Otto de la Roche, một thành niên Burgundia knight của Thập tự chinh thứ tư. 最初にアテネ公爵となったのは、第4回十字軍においてブルゴーニュ伯軍の騎士を務めていたオトン・ド・ラ・ロッシュである。 |
Qua những lá thư và các người đại diện, giáo hoàng phiền nhiễu các vua, bá tước, công tước và hầu tước Công giáo ở Âu châu. 教皇は手紙や教皇特使を通して,ヨーロッパのカトリックの王や伯爵,公爵や騎士たちを悩ませました。 |
Quan điểm giải quyết vấn đề tôn giáo của Canning không được đón nhận bởi phần nhiều thành viên Đảng Bảo thủ, bao gồm cả Công tước Wellington. カニングのカトリック問題に対する意見はウェリントン公爵などトーリー党でも保守派に属する一派に受け入れられなかった。 |
Trong khi đợi tin của Công tước xứ Parma, Công tước xứ Medina-Sidonia đã ra lệnh cho hạm đội thả neo ở Calais, bờ biển nước Pháp. パルマ公からの返事を待つ間,メディナ‐シドニア公は艦隊にフランスのカレー沖で停泊するよう命じます。 |
Công tước Alba đã thiết lập một tòa án đặc biệt là "Hội đồng chống bạo động", đã triệt phá các cuộc bạo loạn của những người tham gia. アルバ公は「騒擾評議会」なる特別法廷を設置し、暴動の参加者を徹底的に弾圧した。 |
Năm 1567, khi phong trào chống Tây Ban Nha ngày càng dâng cao ở vùng Low Countries, Vua Philip II phái Công Tước Alba đến đây làm thống đốc vùng. 1567年,北海沿岸低地帯でスペインの支配に対する抵抗が強まっていた時期,スペイン王フェリペ2世はアルバ公爵を総督として派遣しました。 |
Ba con trai đầu của bà đều trị vì nước Pháp; hai con gái trở thành Vương hậu và người con gái khác kết hôn với một công tước. 3人の息子がフランス王に即位、2人の娘が外国の国王と結婚、1人が公爵と結婚した。 |
Công quốc (tiếng Latinh: ducatus, tiếng Anh: duchy, dukedom) là khu vực đất đai (một nước nhỏ) do một công tước hoặc nữ công tước sở hữu và kiểm soát. 公爵領(英語: duchy, dukedom)は、公爵(英語: duke:女性形 duchess)が支配する領域、知行地、ないし領地。 |
Sau khi Công Tước William xứ Normandy xâm chiếm Anh Quốc vào năm 1066, ông đã cho xây dựng nhiều pháo đài để ngăm đe kẻ thù là dân Anglo-Saxon. ノルマンディー公ウィリアムは,1066年にイングランドを侵略した後,敵対していたアングロサクソン人を威嚇するために次々と城を建てました。 |
Năm 1569, những người chủ mưu vụ Nổi dậy ở phương Bắc âm mưu giải thoát Mary và lập kế hoạch cho bà kết hôn với Thomas Howard, Công tước xứ Norfork. 1569年、北部諸侯の反乱 (en) の首謀者たちは彼女の解放とノーフォーク公トマス・ハワードとの婚姻を策動した。 |
ベトナム語を学びましょう
ベトナム語のcông tướcの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ベトナム語の更新された単語
ベトナム語について知っていますか
ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。