ベトナム語のông ngoạiはどういう意味ですか?

ベトナム語のông ngoạiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのông ngoạiの使用方法について説明しています。

ベトナム語ông ngoạiという単語は,外祖父, お爺さん, 祖父, お祖父さんを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ông ngoạiの意味

外祖父

noun

お爺さん

noun

祖父

noun (〈祖父+[外]〉 母方の祖父)

Như mọi lần, ông ngoại đã trả lời tôi với một kinh nghiệm từ cuộc sống nông trại.
祖父はいつものように,農場生活の体験談を使って,答えてくれました。

お祖父さん

noun

その他の例を見る

Ông ngoại tôi cũng chống đối kịch liệt.
祖父も母に強く反対しました。
Ông nội và ông ngoại đều vốn là nông dân.
両親などの先祖は農民だった。
Ông ngoại tôi đã ở tù suốt thời kỳ cấm nấu và bán rượu,
祖父は 禁酒法時代には 刑務所にいました
Tôi còn nhớ ông ngoại đã cầu nguyện cho tôi khỏi bệnh.
祖父が私の回復を求めて祈っていたのを覚えています。
Sau đó anh biết được ông ngoại mình đã ở trong quân đội Anh trong Thế Chiến I.
後で分かったことですが,マイケルのおじいさんは第一次世界大戦中,イギリス軍に所属していました。
Ngạc nhiên thay, ông ngoại của chúng tôi nhận lời mời này.
驚いたことに,祖父はそうすることに同意しました。
Tôi nóng lòng muốn gặp lại ông ngoại”.
今では,祖父と再会できる日が待ち遠しいです」。
Đây là một bức thư mà ông ngoại gửi cho mẹ tôi khi bà mới 5 tuổi.
この手紙は、私の祖父が、5歳のときの私の母に送ってきた手紙です
Tùy tướng của ông ngoại con.
我が 父 の 旗本
Ông ngoại tôi từng nói: "Con người bảo vệ những gì họ yêu quý."
私の祖父が言っていたものです 「人間は愛するものを守る」と
Ông ngoại và cha thường dẫn tôi đi săn đánh cá.
祖父と父は,私をよく狩りや漁に連れて行ってくれました。
Khi lớn lên, tôi đã có một mối quan hệ đặc biệt với ông ngoại của tôi.
わたしは,少年時代には,祖父と特別な関係にありました。
Hơn nữa, việc có ông ngoại bên cạnh khiến Felipe bớt buồn.
フェリペもおじいちゃんがそばにいると明るくなりました。
Đa-ni-ên nói: ‘Ông ngoại vua rất kiêu ngạo.
ネブカデネザルはたいへん高ぶっていました。
“Cả ông nội lẫn ông ngoại tôi đều thích kể chuyện.
祖父たちは二人とも話がすごく上手なんです。
Như mọi lần, ông ngoại đã trả lời tôi với một kinh nghiệm từ cuộc sống nông trại.
祖父はいつものように,農場生活の体験談を使って,答えてくれました。
Sau đó nó nói với tôi: “Điều đó rất dễ, Ông Ngoại à.”
すると彼女は,「それなら簡単よ,おじいちゃん」と言いました。
Ông ngoại thường ngồi trước hiên nhà trong khi tôi cắt cỏ.
祖父は,わたしが芝を刈っている間,いつも玄関のポーチに座っていました。
Mẹ tôi 12 tuổi khi bà ấy chứng kiến bà ngoại tôi thiêu cháy ông ngoại.
母が12歳の時 目撃したのは 祖母が祖父に火をつけるところでした
Cuối cùng, ông ngoại cháu phải cử người giám sát bữa ăn của chị ấy.
結局 、 あなた お 祖母 さん が セプタ に 彼女 を 監視 さ せ る こと に し た
Họ viết cho cha của họ, Habib Ghantous, tức ông ngoại tôi, về Nước Đức Chúa Trời.
二人は父親のハビブ・ガンツスに,つまり私の祖父に手紙を書き,神の王国について知らせました。(
Cháu đặc biệt suy sụp, vì cái chết của ông ngoại gợi lại nỗi đau mất cha.
サウルにとってはショックが特に大きかったと思います。 祖父の死によって,父親を亡くした時の悲しい記憶がよみがえったからです。
Và tôi nói, "Tại sao bạn nghĩ nhiều đàn ông ngoại tình hơn phụ nữ?"
「どうして男性が女性より浮気性だと言えるの?」と答えるのですが
Ông ngoại tôi tin rằng chính là Chúa.
祖父はそれは主であると教えてくれました。
Ông Ngoại John đến gặp nhóm người đó tại trạm xe lửa gần Colonia Juarez.
祖父ジョンは,コロニアフアレスからそう遠くない鉄道の駅で男たちの一行に会いました。

ベトナム語を学びましょう

ベトナム語ông ngoạiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ベトナム語について知っていますか

ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。