フランス語のautant queはどういう意味ですか?

フランス語のautant queという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのautant queの使用方法について説明しています。

フランス語autant queという単語は,同じくらい, とても多く[多量で], いつでも、何度でも、好きなだけ, 何よりも、特別に, できる限り、できるだけ, 心ゆくまで、思う存分、満足するまで, 私の知る限りでは, 必要に応じて、必要なだけ, 必要に応じて、必要なだけ, 自分の知っている限りでは、確かに、間違いなく, ~の限り, ~に関する限り, なるべく、できるだけ、極力, できるだけ多く、なるべく多く, ~ほどたくさん、~と同じぐらい, ~と同じだけ、~と同じく、~と等しくを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語autant queの意味

同じくらい

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Joe a été félicité pour son travail sur le projet, mais j'en ai fait tout autant.

とても多く[多量で]

adverbe (数量)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
J'aimerais bien que ma sœur ne parle pas autant.

いつでも、何度でも、好きなだけ

adverbe (familier)

Revenez nous voir autant que vous voulez !
いつでも会いに来て。

何よりも、特別に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Rien ne m'énerve autant que les cris d'un bébé qui pleure.

できる限り、できるだけ

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Évitez d'utiliser votre téléphone portable autant que possible durant votre visite, s'il vous plait.

心ゆくまで、思う存分、満足するまで

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

私の知る限りでは

Pour autant que je sache, la banque a accepté le prêt. // Pour autant que je sache, le patron est dans son bureau.
私の知る限りでは、銀行はローンを承認した。上司はオフィスにいると思うよ。

必要に応じて、必要なだけ

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Si nécessaire, appliquer la pommade sur la blessure.

必要に応じて、必要なだけ

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ajoutez l'assaisonnement, selon les besoins.
必要に応じて味付けをしてください。

自分の知っている限りでは、確かに、間違いなく

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

~の限り

locution conjonction

Le produit peut être échangé gratuitement, pour autant que l'acheteur ait respecté les conditions d'utilisation.

~に関する限り

locution conjonction

Pour autant que je sache, tout se passe bien pour le projet jusqu'à présent.

なるべく、できるだけ、極力

adverbe (程度など)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
J'essaie de faire de l'exercice autant que possible.

できるだけ多く、なるべく多く

locution adverbiale (数量)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Je mange toujours autant que possible pour Thanksgiving.

~ほどたくさん、~と同じぐらい

(量)

Personne ne peut manger autant que mon frère !
私の兄(or: 弟)ほどたくさん食べれる人はいない!

~と同じだけ、~と同じく、~と等しく

Je t'aime autant que j'aime ta sœur.
あなたの妹(or: 姉)を愛するのと同じだけあなたを愛してるわよ。

フランス語を学びましょう

フランス語autant queの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

autant queの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。