フランス語のformerはどういう意味ですか?
フランス語のformerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのformerの使用方法について説明しています。
フランス語のformerという単語は,~をトレーニングする 、 ~を教育する, ~に教える 、 ~の教習をする 、 ~のトレーニングをする, …の研修をする, 作る 、 構成する 、 成す, 作る、形作る, ~を組織する, ~を育成[養成]する, 組織する、立ち上げる、発足させる, ~から成る, ~に教える、~に指導する、~に教育する, ~を指導する、~を教育する, ~を組み立てる、制作する、作成する, 団結する、まとまる, 形成する, ~を固める、まとめる, ~に~について教える, 粒になる、粒状になる, 潰瘍化する, 小嚢[小胞]が生じる、小胞化する, ~に接する 、 ~に隣接している, 核となる、核を成す, ジグザグに進む, 渦を巻く, ~を一緒にしておく、まとめておく、まとまる, ~を覆う, ~にアーチをかける, ~をペア[セット、組]にする, 水たまりになる, 考える、思索する, スクリメージする, 整列する, 芳香族化する, ...に~を教える, かさぶたになる, 層状になる、層を成す, 群がる, ~から生じる、~から始まる, コロニーを形成する, ~にアーチ状に覆いかぶさる, ~に輪を通す, ~を準備させる 、 教育する 、 仕込む, ~に~の訓練をする, ~に…の資格を与える, お似合いの人、ふさわしい人, ふくれ上がる, たまる, 同盟を結ぶ, キノコ型に膨らむ, 〜の表面が固くなる, 光輪をなす, 硫酸鉛鉱になる, 巣を作る, ~を覆う, ~にバリを形成するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語formerの意味
~をトレーニングする 、 ~を教育するverbe transitif (Éducation) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nous avons une nouvelle qui commence lundi et il faut que je la forme. 私たちのところで新人が月曜日に仕事を始めるんだけど、私が彼女をトレーニングしなければいけないんだ。 |
~に教える 、 ~の教習をする 、 ~のトレーニングをするverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Harry a passé une heure à former son nouvel employé. |
…の研修をするverbe transitif (職場) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
作る 、 構成する 、 成すverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) On forme le pluriel en ajoutant un « s ». 複数形は、sを加えて作ります。 |
作る、形作るverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Formez une boule d'argile, puis aplatissez-la avec la paume de la main. |
~を組織するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を育成[養成]するverbe transitif (éducation) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Elle a été formée dans l'une des plus prestigieuses écoles. |
組織する、立ち上げる、発足させる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~から成る
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les hommes constituent la majorité des employés dans le domaine de l'informatique. |
~に教える、~に指導する、~に教育するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Dan a obtenu un emploi pour instruire des CM2 à l'école du quartier. ダンは地元の学校の5年生に教える仕事に就いた。 |
~を指導する、~を教育するverbe transitif (人) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を組み立てる、制作する、作成する(une phrase) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les élèves ont appris comment construire (or: former) des phrases basiques. |
団結する、まとまる(figuré : équipe, famille) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Notre équipe se soude peu à peu. |
形成するverbe transitif (figuré) (人、性格) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) C'est son séjour à l'internat qui a forgé son caractère. 彼の寮生の学校時代が彼の性格を形成した。 |
~を固める、まとめる(考えなどを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Parler de choses avec d'autres peut aider à constituer (or: former) ses idées. |
~に~について教える
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le professeur les a formés à l'utilisation du logiciel. 講師は、彼らにそのコンピュータープログラムの使い方について教えた。 |
粒になる、粒状になる(poudre, métal) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
潰瘍化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
小嚢[小胞]が生じる、小胞化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~に接する 、 ~に隣接している(pays) (土地) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le Canada borde le nord des États-Unis. アメリカは北側がカナダと隣接している。 |
核となる、核を成す
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ジグザグに進むverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
渦を巻くverbe transitif (水) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~を一緒にしておく、まとめておく、まとまる(figuré) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) 乾燥した材料がまとまるまで液体を加えましょう。 |
~を覆う
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~にアーチをかける
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~をペア[セット、組]にするlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'instituteur fait râler les élèves en formant des groupes mixtes de deux (or: des paires mixtes). |
水たまりになるlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) L'eau s'écoula par le trou et forma une flaque en bas. |
考える、思索する(特定の事柄について) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le philosophe passe des heures à former des concepts. |
スクリメージするverbe intransitif (Rugby) (ラグビー) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
整列するlocution verbale (Militaire) (軍隊) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les soldats ont formé les rangs au coup de sifflet. |
芳香族化するlocution verbale (Chimie) (化学) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
...に~を教える(人に物を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) 教科書の正しい扱い方を、誰が子供たちに教えるのですか? |
かさぶたになる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La plaie va former une croûte (or: cicatriser) dans un ou deux jours. その傷は1,2日の内にかさぶたになるでしょう。 |
層状になる、層を成す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
群がる(poissons) (魚が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~から生じる、~から始まる
L'idée s'est développée (or: s'est formée) à partir de discussions entre des organisations majeures du secteur de l'environnement. |
コロニーを形成するlocution verbale (生物学) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Les bactéries ont surpris les scientifiques en formant une colonie. |
~にアーチ状に覆いかぶさる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Des ormes majestueux formaient une voûte au-dessus du boulevard. |
~に輪を通すlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'électricien a formé une boucle avec les fils à travers l'appareil. 電気技師はその装置にワイヤの輪を通した。 |
~を準備させる 、 教育する 、 仕込む(身分・地位につけるように) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le manager forma Jeff au poste de vendeur. マネージャーは営業職のためにジェフを仕込んだ(or: 教育した)。 |
~に~の訓練をする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~に…の資格を与える(Éducation) (教育・訓練など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ce programme forme les étudiants à l'enseignement dans le secondaire. |
お似合いの人、ふさわしい人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je suis contente qu'Alex et Sally sortent enfin ensemble, ils forment un si joli couple (or: ils vont si bien ensemble). アレックとサリーがついに一緒になったのはうれしいことだ。彼らは互いにお似合いの(or: ふさわしい)人同士だからね。 |
ふくれ上がるverbe pronominal (水疱などが) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Une ampoule s'est formée sur son doigt après qu'elle l'ait écrasé d'un coup de marteau. |
たまるlocution verbale (水などが) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le lait renversé forme une flaque dans la cuisine. |
同盟を結ぶlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Les pays ont formé une ligue afin de se protéger contre les invasions. |
キノコ型に膨らむlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Un nuage a formé un champignon à l'endroit où la bombe a atterri. |
〜の表面が固くなる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
光輪をなすlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
硫酸鉛鉱になる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
巣を作るlocution verbale (蜂が) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Des abeilles forment actuellement une ruche dans ce tronc d'arbre. |
~を覆う
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les pneus du camion étaient couverts d'une croûte de boue. |
~にバリを形成する(Métallurgie) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
フランス語を学びましょう
フランス語のformerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
formerの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。