フランス語のhéritageはどういう意味ですか?
フランス語のhéritageという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのhéritageの使用方法について説明しています。
フランス語のhéritageという単語は,相続財産, 相続 、 相続権, 伝統、受け継いできたもの, 継承 、 無形遺産, 相続財産, 相続権, 相続, 定め 、 運命 、 地位 、 境遇, 伝統、歴史, 遺産、レガシー, 遺物 、 名残, 形見, 家宝、家財、世襲財産, ~を後世に残す[伝える], ~を譲る、遺贈する, …を受け継ぐを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語héritageの意味
相続財産
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) この地所は長男の相続財産となる。 |
相続 、 相続権nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Laura a reçu un gros héritage de son père lorsqu'il est décédé. |
伝統、受け継いできたものnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La recette du ragoût familial constitue un élément important de l'héritage de Steve. 家で作るシチューのレシピは、スティーヴの家族が受け継いできたものの一部だ。 |
継承 、 無形遺産(文化的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sa maîtrise du langage tribal était l'unique héritage laissé par ses ancêtres amérindiens à John. |
相続財産nom masculin (titre, propriété) (地位・財産) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La couronne constituait de droit l'héritage du prince. |
相続権nom masculin (droit d'hériter) (権利) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pam décida que son entreprise constituerait l'héritage de son fils aîné qui avait pris soin d'elle dans ses vieux jours. |
相続nom masculin (processus) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'héritage est un sujet épineux et certaines personnes font don de tout ce qu'ils possèdent aux œuvres caritatives pour éviter d'occasionner des querelles familiales. |
定め 、 運命 、 地位 、 境遇nom masculin (生まれつきの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Peter réservait son entreprise comme héritage pour son fils et la lui gardait dans son testament. |
伝統、歴史nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
遺産、レガシー(figuré : influence) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Freud a laissé un grand héritage à la psychiatrie moderne. フロイトは、今日もなお精神医学に影響する遺産を残した。 |
遺物 、 名残(figuré : idées,...) (過ぎ去った物事の影響が残ること/比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'héritage laissé par Fritz Lang se ressent toujours énormément dans le cinéma actuel. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼らの土地を買いたいという願望は、封建的な時代の名残(or: 遺物)である。 |
形見nom masculin (objet) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Une montre à gousset, c'est le seul héritage qu'il a laissé à ses enfants. 懐中時計が、彼がこどもたちに残したたった一つの形見だった。 |
家宝、家財、世襲財産nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cette couette est un héritage qui est dans la famille depuis des générations. |
~を後世に残す[伝える]
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Avant de mourir, je te transmettrai tous mes biens, mon fils. |
~を譲る、遺贈する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La maison, avec tout ce qu'elle contenait, lui a été transmise. |
…を受け継ぐ
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ma mère m'a donné un dessus-de-lit qui a été transmis de génération en génération. |
フランス語を学びましょう
フランス語のhéritageの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
héritageの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。