フランス語のsoupleはどういう意味ですか?
フランス語のsoupleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsoupleの使用方法について説明しています。
フランス語のsoupleという単語は,しなやかな 、 柔らかい, 柔軟な 、 融通がきく, 従順な 、 順応性のある 、 柔軟性のある 、 適応性のある, 従順な 、 すなおな, 曲げやすい 、 しなやかな 、 たわみやすい 、 柔らかい, 融通のきく 、 都合のつく 、 変更のきく, 柔軟な、曲げることのできる, しなやかな、柔軟な, 曲げやすい, 押しつぶせる、圧搾できる, 押し出しタイプの, 柔軟な、柔らかい、しなやかな, しなやかな, 弾力性のある, チグハグな, 従順な 、 素直に従う, 曲げやすい 、 しなやかな, しなやかな、柔軟な、敏捷な, 流動的な、柔軟な, 曲げやすい、しなやかな, 曲げやすい、しなやかな, 緩やかな、ゆるい, ケープスキン, フレックスプラスチック, ティーザーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語soupleの意味
しなやかな 、 柔らかいadjectif (身体) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Rachel fait beaucoup de yoga ; elle est très souple. |
柔軟な 、 融通がきく
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le caoutchouc est un matériel souple. |
従順な 、 順応性のある 、 柔軟性のある 、 適応性のあるadjectif (personne) (人・考えが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Rachel faisait du yoga depuis longtemps et était donc très souple. |
従順な 、 すなおなadjectif (figuré : malléable) Susan est très souple : tout lui convient. |
曲げやすい 、 しなやかな 、 たわみやすい 、 柔らかいadjectif (物が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le ressort était en acier souple. |
融通のきく 、 都合のつく 、 変更のきくadjectif (計画や予定が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le nouvel emploi du temps de Ron était plus souple. |
柔軟な、曲げることのできる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
しなやかな、柔軟な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La ballerine souple a impressionné l'audience par ses mouvements audacieux. |
曲げやすい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
押しつぶせる、圧搾できる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
押し出しタイプのadjectif (flacon (verseur), bouteille, plastique) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
柔軟な、柔らかい、しなやかなadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
しなやかなadjectif (動きなど) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La footballeuse a fait des mouvements souples en taclant son adversaire. |
弾力性のある(matière, surface) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je préfère un matelas souple à un matelas dur. |
チグハグな(vêtement) (服装が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
従順な 、 素直に従う(personne) (提案・指示などに) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
曲げやすい 、 しなやかなadjectif (corps) (物、体などが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La fille souple (or: agile) excellait à la gymnastique et au yoga. |
しなやかな、柔軟な、敏捷なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
流動的な、柔軟なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
曲げやすい、しなやかなadjectif (物) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
曲げやすい、しなやかな(matière) (物) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La femme portait un chapeau mou à bord large et des lunettes de soleil noires. |
緩やかな、ゆるいadjectif (règles...) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ケープスキンnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フレックスプラスチックnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ティーザーnom masculin (Pêche : sans hameçon) (ルアー) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のsoupleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
soupleの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。