イタリア語のconcorrenzaはどういう意味ですか?

イタリア語のconcorrenzaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのconcorrenzaの使用方法について説明しています。

イタリア語concorrenzaという単語は,競争相手 、 ライバル 、 競争者 、 競合相手, 対抗する、競合する、敵対する, 非競争的な、無競争の, 競合する、対立する, 熾烈な競争、過当競争, 自由競争, 不完全競争, 完全競争, ~と競争して, ~と競争するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語concorrenzaの意味

競争相手 、 ライバル 、 競争者 、 競合相手

sostantivo femminile (競争相手)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La concorrenza era debole.
ビジネスの競合相手はたいしたことなかった。

対抗する、競合する、敵対する

sostantivo femminile

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il Manchester United fa concorrenza spietata alle altre squadre.

非競争的な、無競争の

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

競合する、対立する

(gara)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

熾烈な競争、過当競争

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alla fine l'azienda ha chiuso a causa della concorrenza spietata dell'impresa rivale più grande.

自由競争

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se il governo controlla il mercato, non può esserci libera concorrenza.

不完全競争

sostantivo femminile (economia) (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

完全競争

sostantivo femminile (economia) (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~と競争して

avverbio

Coca Cola e Pepsi sono sempre state in concorrenza tra loro.

~と競争する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le piccole attività indipendenti devono essere in concorrenza con i grandi supermercati.

イタリア語を学びましょう

イタリア語concorrenzaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。