イタリア語のcoraggiosoはどういう意味ですか?
イタリア語のcoraggiosoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcoraggiosoの使用方法について説明しています。
イタリア語のcoraggiosoという単語は,勇敢な 、 勇ましい 、 勇気ある, 勇気ある、勇ましい、勇敢な、英雄的な, 勇気のある人, 勇気のある 、 意思が強い, 大胆な 、 勇敢な 、 勇気のある, 勇敢な, 勇敢な, 勇ましい、勇敢な, 勇猛な, 勇敢な、度胸のある, 勇気のある、勇敢な, 勇気のある、度胸のある, 勇敢な、雄々しい, 大胆な、冒険心に富んだ、冒険好きな, 勇敢な、大胆不敵な、恐れを知らない, 勇敢な, 大胆な 、 果敢な 、 勇敢な, 勇気のある、勇敢な, 勇敢な、元気な、活発な, 勇敢な、根性のある, 素晴らしい、見事な, 大胆な 、 勇気のある, 厚かましい、ずうずうしい, 勇猛な、勇ましいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語coraggiosoの意味
勇敢な 、 勇ましい 、 勇気ある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I soldati coraggiosi si sono precipitati sul campo di battaglia. 勇敢な(or: 勇気ある)兵士たちは戦場に向かって突進した。 |
勇気ある、勇ましい、勇敢な、英雄的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
勇気のある人sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
勇気のある 、 意思が強い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il coraggioso soldato continuava ad avanzare nonostante le esplosioni. |
大胆な 、 勇敢な 、 勇気のあるaggettivo (向こう見ずな) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È stato coraggioso da parte tua entrare nella casa in fiamme per salvare il gatto. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼女は時々厚かましい行動をする。 |
勇敢なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Sotto la sua guida coraggiosa, l'azienda evitò la bancarotta. |
勇敢なaggettivo (persone) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È stato coraggioso da parte tua restare ad aiutare tutti. |
勇ましい、勇敢なaggettivo (男性) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Un uomo valoroso venne in mio soccorso mentre un cane mi inseguiva. |
勇猛なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I soldati erano conosciuti per il loro comportamento coraggioso. |
勇敢な、度胸のある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
勇気のある、勇敢なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
勇気のある、度胸のあるaggettivo (decisioni, gesta, ecc.) (行為・決定など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Correre dentro al palazzo in fiamme per salvare il cane è stata una cosa coraggiosa da fare. |
勇敢な、雄々しい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il guerriero era noto per il suo animo intrepido e l'abilità nell'uso della lancia. |
大胆な、冒険心に富んだ、冒険好きな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Non sono abbastanza avventuroso da provare lo skydiving. 私はスカイダイビングをするほど冒険好きではない。 |
勇敢な、大胆不敵な、恐れを知らない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Lo scalatore intrepido ha attraversato una nuova terra. |
勇敢な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
大胆な 、 果敢な 、 勇敢なaggettivo (行動が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'ardito tentativo di Rose di attraversare il canyon su una corda ha avuto successo. |
勇気のある、勇敢なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il nuotatore in procinto di affogare è stato salvato da un impavido studente. |
勇敢な、元気な、活発な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'intrepido (or: il coraggioso) gattino tentò di saltare dal tavolo al bancone, ma cadde invece sul pavimento. |
勇敢な、根性のある(idiomatico) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
素晴らしい、見事な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
大胆な 、 勇気のあるaggettivo (人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Julian è un tipo audace: farebbe qualunque cosa, per quanto rischiosa possa essere. |
厚かましい、ずうずうしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
勇猛な、勇ましいsostantivo maschile (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のcoraggiosoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
coraggiosoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。