イタリア語のricoveroはどういう意味ですか?

イタリア語のricoveroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのricoveroの使用方法について説明しています。

イタリア語ricoveroという単語は,入院加療, ~を受け入れる, ~を精神病院に入れる[放り込む], ~を入院させる・入所させる, 収容施設, 入院, (施設への)収容, 入所、収監, 入院, 療養所 、 センター 、ホーム, 救貧院, 救貧院, 避難所、隠居所, 隠れ家, 入院させる, ~を病院送りにする, (人)を施設[病院、少年院、養老院]に入れる[収容する], 入れるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ricoveroの意味

入院加療

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を受け入れる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を精神病院に入れる[放り込む]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La scultrice Camille Claudel fu ricoverata in un ospedale psichiatrico nel 1913 e morì 30 anni più tardi.

~を入院させる・入所させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dopo che Brian fu dichiarato schizofrenico, fu internato.
ブライアンは統合失調症と診断され、入院させられた。

収容施設

sostantivo maschile (ホームレスの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I senza tetto hanno passato al notte in un ricovero.

入院

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(施設への)収容

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

入所、収監

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il suo ricovero nell'istituto è stato ordinato da un giudice.
彼の入所措置は、裁判官によって命じられたものだ。

入院

(病院)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

療養所 、 センター 、ホーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ショーンは1950年代に、未婚の母のためのホームで生まれた。

救貧院

sostantivo maschile (per i poveri)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

救貧院

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In passato se eri senza soldi avresti potuto finire per vivere in un ospizio.

避難所、隠居所

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo cottage è il rifugio di Norma, viene qui quando ha bisogno di scappare dal mondo.

隠れ家

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La chiesa ha dato rifugio agli immigrati clandestini.

入院させる

(in ospedale)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Pete fu ricoverato dopo l'incidente d'auto.

~を病院送りにする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'incidente ha mandato Mary all'ospedale per settimane.

(人)を施設[病院、少年院、養老院]に入れる[収容する]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

入れる

verbo transitivo o transitivo pronominale (in struttura sanitaria) (施設、機関に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sei mai stato ricoverato in ospedale?

イタリア語を学びましょう

イタリア語ricoveroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。