イタリア語のsuperioreはどういう意味ですか?

イタリア語のsuperioreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsuperioreの使用方法について説明しています。

イタリア語superioreという単語は,よりよい 、 上の, 上位の 、 上方の, 高等の、高等な, 上級の 、 上等の, 上部の、上の方の, 上司 、 高官, 上顎の, 北, 上位の、上の, 高官、指導官, 上位の物・人, …より上の, よりよい人, 超越的な, 高い, 恩着せがましい、いばった、お高くとまった, 経営者, 高級な, 〜より上の, 真上の, …以上, …より上等だ, …より格上だ, 上の方、上のもの, 上顎歯 、 上の歯, 上限, 中学生, (食器)戸棚、(机)上置き棚, ふた、キャップ, キングサイズの, 山の手、住宅地区, 一般中等教育修了証, 樹木限界線, 高度教育、高等教育(大学、大学院)、高学歴, 中等教育, バスの2階, 上部, 上界, 上甲板、上部デッキ, 上肢, 上限(値), 総合制中等学校、普通科中等学校, 高等学校過程終了証、高校卒業証書, パブリックスクール、中高一貫の私立校, 上体、上半身, 中等教員, 高校生, 管理者、ラインマネージャー、上司, シックスフォーム, ジュニア、11年生, 上部、上側, Aレベル試験〜科目合格, 〜より上の, 山の手へ、住宅地区へ, 11年生の、ジュニアの, 凌ぐ、凌駕する、圧倒する, 上半分、上着, 1オクターブ離れた音を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語superioreの意味

よりよい 、 上の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

上位の 、 上方の

(他より)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il giardiniere tagliò la parte superiore dell'aiuola.

高等の、高等な

(教育)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Al giorno d'oggi ci sono meno posti nell'istruzione superiore.

上級の 、 上等の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Patricia ha fatto una scalata al lavoro, ottenendo promozioni a posizioni superiori ogni pochi anni.

上部の、上の方の

aggettivo (身体)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il braccio superiore è la porzione tra il gomito e la spalla.

上司 、 高官

sostantivo maschile (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se vuoi un aumento di stipendio devi parlare col tuo superiore.

上顎の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Alan dovette farsi estrarre tutti i denti superiori a ottant'anni.

aggettivo

(品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: (飯))
È attesa la neve nella parte alta del paese.

上位の、上の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

高官、指導官

sostantivo maschile (polizia: superiore in grado) (警察機構)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se hai problemi con un collega dovresti farlo presente a un superiore.

上位の物・人

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

…より上の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Questa misura riguarda i manager intermedi e quelli superiori.
この方針は、中間管理職やそれより上の人々に影響する。

よりよい人

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dovresti sempre portare rispetto verso i tuoi superiori e i più anziani.

超越的な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

高い

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Considerando la giovane età, la capacità di leggere di George è piuttosto avanzata.

恩着せがましい、いばった、お高くとまった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
John si rivolge ai non udenti in modo paternalistico: a voce alta e con parole corte.

経営者

(会社)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il manager aveva cinquanta persone sotto di lui.
その経営者には、彼のもとで働く50人の部下がいた。

高級な

(suite, stanza d'albergo, ecc.) (重要な人物に向けた)

Alison ha prenotato la suite executive dell'hotel.

〜より上の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

真上の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
L'acqua gocciolava dal piano di sopra.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. サンフランシスコはロスアンジェルスの北にある。

…以上

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo prodotto non dovrebbe essere usato a temperature di trenta gradi o più.
この製品は、気温が30度以上のところでは使わないでください。

…より上等だ

aggettivo

Quell'auto è migliore di questa perché è più aerodinamica e consuma meno.

…より格上だ

locuzione aggettivale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Gerald è il manager quindi è di grado superiore a Robert che è solo il vice manager.

上の方、上のもの

pronome

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Laura chiese a Karen quale letto preferiva e lei scelse quello sopra.

上顎歯 、 上の歯

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il dentista esaminò l'arcata dentaria superiore di Olivia.

上限

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

中学生

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(食器)戸棚、(机)上置き棚

(specifico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ふた、キャップ

(装飾用の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il coperchio del lampione era in rame.

キングサイズの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

山の手、住宅地区

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I benestanti vivono nella parte superiore della città.

一般中等教育修了証

sostantivo maschile (UK) (イギリス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli studenti dell'Inghilterra, del Galles e dell'Irlanda del Nord fanno gli esami finali della scuola superiore in diverse materie.

樹木限界線

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高度教育、高等教育(大学、大学院)、高学歴

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha lavorato nell'istruzione superiore per più di 40 anni.
彼は高等教育で40年以上勤続している。

中等教育

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バスの2階

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli scalini sul retro del bus conducono a altri posti al piano superiore.

上部

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上界

sostantivo maschile (数学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上甲板、上部デッキ

sostantivo maschile (船)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上肢

sostantivo maschile (braccio) (身体)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上限(値)

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho raggiunto il limite superiore di quanto posso guadagnare in questo lavoro.

総合制中等学校、普通科中等学校

sostantivo femminile (イギリス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高等学校過程終了証、高校卒業証書

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per molti lavori occorre almeno un diploma di scuola superiore.

パブリックスクール、中高一貫の私立校

sostantivo femminile (UK) (イギリス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上体、上半身

sostantivo femminile (身体)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il sudore ricopriva la parte superiore del suo corpo ma le sue gambe erano ancora fredde.

中等教員

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高校生

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

管理者、ラインマネージャー、上司

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per questo progetto il vostro diretto superiore sarà Chris.

シックスフォーム

(sixth form: Regno Unito) (英国、高等教育への準備課程)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lucy frequenta il quarto anno di scuola superiore e si prepara per l'esame finale.

ジュニア、11年生

sostantivo maschile (USA) (アメリカ、日本の高校2年生)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Amanda ha studiato all'estero quando era una studentessa di terza superiore.

上部、上側

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

Aレベル試験〜科目合格

(per materia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〜より上の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Un generale è di grado superiore a un colonnello.
将軍は、大佐より上の位にある。

山の手へ、住宅地区へ

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ci siamo diretti verso la parte superiore della città per andare in un nuovo ristorante.

11年生の、ジュニアの

locuzione aggettivale (USA) (アメリカ)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Peter ha portato la fidanzata al ballo di terza superiore.

凌ぐ、凌駕する、圧倒する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
È la prima volta che mia sorella gioca a tennis e mi sta battendo; è decisamente più brava di me.

上半分、上着

sostantivo femminile (vestito) (ドレスなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La parte superiore del vestito è aderente, mentre la gonna è svasata.

1オクターブ離れた音

sostantivo femminile (musica) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語superioreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。