スペイン語のcorreaはどういう意味ですか?

スペイン語のcorreaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcorreaの使用方法について説明しています。

スペイン語correaという単語は,(ベルトでの)しりたたき, 肩掛け 、 つりひも, ベルト, 革ひも、ひも, ひも、リード、綱, あごひも, 犬ひも, 母屋材, バンド, ひも, 拘束、監禁, ひも、リード, ~を縛る 、 固定する, ショルダーバッグ, 腕時計のベルト, 腕時計のバンド, シートベルト, 時計バンド[ストラップ], 時計バンド[ストラップ], ギターストラップ, タイミングベルト, 冗談として受け流す、冗談をして受け取る、冗談が通じる, ひもで取り付け可能な, 伝動を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語correaの意味

(ベルトでの)しりたたき

nombre femenino (罰・しつけ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 昔は、子供が言うことを聞かない時は、しつけにベルトでしりをたたいたものだ。

肩掛け 、 つりひも

(カバンなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El bolso tenía una correa larga para poder llevarlo sobre el hombro.

ベルト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gavin apretó el maletero con unas correas.

革ひも、ひも

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rachel cortó el cuero en trozos.

ひも、リード、綱

(犬用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ben soltó la correa de su perro.

あごひも

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si el casco no te queda bien puedes ajustar la correa para aflojarlo o ajustarlo.

犬ひも

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A mi perro no le gusta que le ponga la correa para salir a pasear.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ジャックはいつも他の犬と一緒に逃げ出してしまっていたので、今では彼を散歩に連れいてく時は犬ひもを着ける必要があります。

母屋材

nombre femenino (垂木を支える)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バンド

nombre femenino (de reloj) (腕時計の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひも

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La caja estaba atada con una correa de cuero.

拘束、監禁

nombre femenino (de seguridad) (人を)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los médicos tuvieron que usar correas para evitar que el paciente se lastime.

ひも、リード

nombre femenino (犬の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los perros deben ir siempre con correa en el parque.

~を縛る 、 固定する

(革ひもで)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El mensajero amarró el paquete en la parte de atrás de su moto y se marchó.

ショルダーバッグ

(鞄)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lleva un morral de cuero para los viajes nocturnos.

腕時計のベルト

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

腕時計のバンド

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

シートベルト

locución nominal femenina (座席)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La correa pectoral del cinturón de seguridad está un poco apretada, ¿me la puedes ajustar?
このシートベルトは少しきついです―調節してくれませんか?

時計バンド[ストラップ]

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cambié mi vieja correa del reloj por una de piel auténtica.

時計バンド[ストラップ]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las correas de reloj baratas muchas veces se rompen rápidamente.

ギターストラップ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

タイミングベルト

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

冗談として受け流す、冗談をして受け取る、冗談が通じる

locución verbal (ES)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
Seguro que no se enfadará, tiene mucha correa.

ひもで取り付け可能な

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Es un dispositivo ajustable con correa; pero la correa se rompió por eso queda suelto.

伝動

locución nominal femenina (mecánica) (機械)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La correa de transmisión está mal diseñada.
そのベルト伝動の設計は悪い。

スペイン語を学びましょう

スペイン語correaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。