이탈리아 사람의 caduto은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 caduto라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 caduto를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 caduto라는 단어는 떨어지다, 죽다, 무너지다, 붕괴되다, 타락하다, ~에 떨어지다, ~에 있다, 넘어지다, 떨어지다, 분리되다, 넘어지다, 떨어지다, 붕괴되다, 무너지다, ~가 작동을 멈추게 하다, 무너지다, 넘어지다, 줄어들다, 떨어지다, 떨어지다, 쏟아지다, 감소하다, 하락하다, 내리다, 흘러넘치다, 쏟아지다, 뛰어들다, 잘 맞다, 끊기다, 잘 맞다, 무너지다, 붕괴되다, 내려앉다, 전사한, 전사자, 목숨을 잃은, 떨어지다, 함락된, 급락하는, ~을 바라보다, ~에 시선이 멈추다, ~에 쏠리다, 다쳐서 쓰러지다, 치여 쓰러진, 나동그라지다, 잊혀지다, 털썩 주저앉다, 곤두박질치다, 걸려 넘어지다, 무너지다, ~에 반하다, ~에 빠지다, ~에 떨어지다, ~에 빠지다, ~가 균형을 잃게 하다, ~을 뒤엎다, ~을 바닥으로 밀다, ~에서 떨어지다, ~에서 분리되다, ~에 내려앉다, ~에 떨어지다, ~을 쏟다, ~을 넘어뜨리다, , ~에서 떨어지다, ~에 털썩 앉다, ~에서 미끄러지다, ~을 부주의하게 떨어뜨리다, ~을 쓰러뜨리다, ~을 불어 넘어뜨리다, 우박이 내리다, ~을 떨어뜨리다, ~에 빠지다, ~에 내려앉다, ~에게 내려앉다, 늘어지다, ~에 빠지다, ~에 빠지다, 굴러떨어지다, ~으로 점차 빠져들다, ~에 충돌하다, ~에 부딪히다, ~을 ~에서 분리하다, 떼어내다, ~을 황홀하게 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 caduto의 의미
떨어지다verbo intransitivo Ieri sono caduto da una scala. // È autunno e cadono le foglie. 어제 나는 사다리에서 떨어졌어. |
죽다verbo intransitivo (morire in guerra) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È caduto in battaglia, morendo come un eroe. |
무너지다, 붕괴되다verbo intransitivo (cambiare legislatura) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il governo è caduto, in seguito allo scandalo. |
타락하다verbo intransitivo (figurato) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È caduto in disgrazia dopo che hanno scoperto i suoi crimini. |
~에 떨어지다verbo intransitivo (figurato) Il suo sguardo è caduto sulla lettera che stavo scrivendo. |
~에 있다verbo intransitivo (avvenire) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quest'anno il mio compleanno cade di sabato. // Le elezioni cadono il giorno del mio compleanno. |
넘어지다verbo intransitivo La torre è caduta dopo essere stata colpita dal fulmine. |
떨어지다, 분리되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
넘어지다verbo intransitivo Mike è caduto e si è fatto male alla schiena. 마이크는 넘어져서 등을 다쳤다. |
떨어지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non mi sono accorto che avevo la borsa aperta; il mio cellulare è caduto e si è rotto. |
붕괴되다, 무너지다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il governo è caduto dopo il conflitto. |
~가 작동을 멈추게 하다verbo intransitivo (telefono, linea) (주로 수동태로 사용) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È caduta la linea e ha dovuto chiamare di nuovo. |
무너지다verbo intransitivo Il muro di mattoni è crollato. 벽돌 벽이 무너졌다. |
넘어지다verbo intransitivo È così goffo da inciampare sui suoi stessi piedi. 그는 칠칠하지 못해서 자기 발에 걸려 넘어진다. |
줄어들다, 떨어지다(movimento) |
떨어지다, 쏟아지다verbo intransitivo (액체 등이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'acqua fangosa è caduta sulle rocce. |
감소하다, 하락하다verbo intransitivo (figurato) Le cattive notizie faranno crollare i mercati finanziari. |
내리다verbo intransitivo (pioggia) (비나 우박 등이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La pioggia cominciò a venir giù dal cielo. |
흘러넘치다, 쏟아지다
|
뛰어들다(물속으로) 레이첼은 보드 끝에서 다이빙해서 뛰어들었다. |
잘 맞다(옷이) Quel vestito ti sta molto bene. |
끊기다
|
잘 맞다(indumenti) (옷이) Quel cappotto ti sta molto bene. |
무너지다, 붕괴되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dopo che la palla da demolizione ha colpito il lato dell'edificio, questo è crollato rapidamente. |
내려앉다verbo intransitivo (figurato) (비유) Quando il presidente fece il suo ingresso nella stanza scese un silenzio reverente. |
전사한aggettivo (ucciso in battaglia) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La città ha costruito un monumento commemorativo per i suoi soldati caduti. 시는 전사한 병사들의 기념비를 세웠다. |
전사자sostantivo maschile (ucciso in battaglia) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Al cimitero c'è una lapide per ogni caduto e ogni disperso. 묘지에는 모든 전사자와 실종자의 묘비가 있었다. |
목숨을 잃은aggettivo (morto) (완곡어, 관용구) Ci sono stati così tanti giovani caduti nella Grande Guerra. |
떨어지다participio passato (fall의 과거분사형) La frutta caduta circondava l'albero. |
함락된aggettivo (군대) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'esercito marciò sulla città conquistata. |
급락하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~을 바라보다, ~에 시선이 멈추다verbo intransitivo (figurato: sguardo) Gli occhi dell'insegnante scrutarono la stanza e caddero sul viso nervoso di Joshua. |
~에 쏠리다verbo intransitivo Quando Harry scomparve, i sospetti ricaddero sull'ultima persona che lo aveva visto vivo. |
다쳐서 쓰러지다verbo intransitivo (ferirsi in guerra) Il soldato è caduto ferito ed è stato curato dai medici. |
치여 쓰러진aggettivo (자동차 따위에) Il ciclista è stato buttato a terra da un'automobile. |
나동그라지다verbo intransitivo |
잊혀지다
Il cantante pop ha fatto una canzone di successo ma poi è caduto nell'oblio. |
털썩 주저앉다verbo intransitivo Dan è caduto di peso sulla sedia. 댄은 의자에 털썩 주저앉았다. |
곤두박질치다verbo intransitivo L'aeroplano precipitò al suolo. 비행기가 땅으로 곤두박질쳤다. |
걸려 넘어지다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Peggy inciampò nella strada e si ruppe l'anca. |
무너지다
La casa era rimasta senza manutenzione per anni e stava cadendo a pezzi sotto i nostri occhi. |
~에 반하다
Audrey si è innamorata di un bel paio di scarpe viste nella vetrina di un negozio. 그는 잘 생기고 세련되어서 모든 여자가 그에게 반한다. 오드리는 가게 진열장에 있던 아름다운 신발 한 켤레에 반했다. |
~에 빠지다, ~에 떨어지다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La giovane ragazza fu salvata diversi giorni dopo che cadde nel pozzo scoperto. |
~에 빠지다verbo intransitivo (a qualcosa) |
~가 균형을 잃게 하다
Il difensore ha fatto lo sgambetto all'attaccante avversario: è rigore. |
~을 뒤엎다verbo transitivo o transitivo pronominale Liam ha fatto accidentalmente cadere col piede un vaso di fiori. |
~을 바닥으로 밀다verbo transitivo o transitivo pronominale (spingendo) |
~에서 떨어지다, ~에서 분리되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 내려앉다, ~에 떨어지다verbo intransitivo Il soffitto è caduto addosso agli occupanti della sala. |
~을 쏟다verbo transitivo o transitivo pronominale Bill lasciò la borsa e fece cadere il contenuto sul pavimento. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 빌은 가방을 떨어뜨려 내용물을 바닥에 쏟았다. |
~을 넘어뜨리다
Mi sono arrabbiato con la ragazzina che aveva rovesciato la mia statua. |
verbo intransitivo Il pugile si è accasciato dopo aver ricevuto un colpo al mento. |
~에서 떨어지다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La coperta cadde lentamente dal letto. |
~에 털썩 앉다(figurato: su divano, ecc.) |
~에서 미끄러지다verbo intransitivo Com'è possibile che il mio vaso preferito sia caduto dalla mensola del caminetto? |
~을 부주의하게 떨어뜨리다verbo transitivo o transitivo pronominale (비격식) |
~을 쓰러뜨리다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le mucche fecero cadere a terra la rete. |
~을 불어 넘어뜨리다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un forte vento ha travolto alcuni vasi di piante. |
우박이 내리다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Per tutta la notte è caduta pioggia gelata, quindi le strade sono abbastanza pericolose. |
~을 떨어뜨리다verbo transitivo o transitivo pronominale (실수로) Ha lasciato cadere le chiavi sul marciapiede. 그는 포장도로에 열쇠를 떨어뜨렸다. |
~에 빠지다verbo intransitivo (figurato) Peter è caduto di nuovo nella sua dipendenza. 피터는 다시 중독에 빠졌다. |
~에 내려앉다, ~에게 내려앉다(figurato) (비유) Un velo di neve cadde sulla città. |
늘어지다
Questa maglia fa le borse in vita. |
~에 빠지다verbo intransitivo (figurato) (침묵) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La conversazione cadde nel silenzio. |
~에 빠지다verbo intransitivo (figurato) (무의식) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tom è caduto in uno stato di incoscienza dopo essere giunto in ospedale. |
굴러떨어지다
|
~으로 점차 빠져들다verbo intransitivo (figurato) Dopo aver perso il lavoro, Susan cadde in una profonda depressione. |
~에 충돌하다, ~에 부딪히다verbo intransitivo L'uovo si è rotto quando ha sbattuto per terra. |
~을 ~에서 분리하다, 떼어내다verbo transitivo o transitivo pronominale (scuotendo) Fai cadere la frutta dall'albero. |
~을 황홀하게 하다
L'ipnotizzatore ha fatto cadere in trance il soggetto. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 caduto의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
caduto 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.