이탈리아 사람의 offerta은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 offerta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 offerta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 offerta라는 단어는 제공물, 봉납, 헌납, 제의, 신청, 응찰, 증정, 기업의 자본금 모으기, 입찰, 대가, 제안, 제의, 호가, 부르는 값, 매긴 값, 할인가, 할인 가격, 제안, 청약, 입찰, 특전, 특가, 특별열차, 특제품, 기부금, 봉헌물, 공물, 영업 판촉, 제공, 제출, 제의, 구호품, 구호 물자, 구호금, ~에게 ~을 한턱내다, 사주다, 대접하다, ~을 제공하다, 한턱내기, ~의 부담으로, ~의 비용으로, ~을 바치다, ~을 자발적으로 제공하다, ~을 내밀다, ~에게 ~을 지불하겠다고 제안하다, ~가 있다, ~을 비축하다, ~을 배분하다, ~을 나누어 주다, ~을 제의하다, ~을 제공하다, ~을 제출하다, ~을 위해 ~을 기부하다, 고용, ~을 제출하다, ~을 표하다, 희생 제물, 공개 매입, 수요와 공급, 교과 과정, 취업 제의, 일자리 제안, 입찰하다, 사례를 제안하다, ~보다 높은 값을 부르다/제시하다, ~을 위해 입찰하다, 엘리베이터 피치, ~에 입찰하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 offerta의 의미
제공물sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Questa mattina il mio gatto mi ha portato un topo morto come offerta. |
봉납, 헌납sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La congregazione porta le offerte in chiesa. |
제의, 신청sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'offerta delle azioni di questa società sta creando molto interesse fra gli investitori. |
응찰sostantivo femminile (in un'asta) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'offerta per questa sedia antica parte da cento dollari. |
증정(di regali) Fare regali è una tradizione natalizia. |
기업의 자본금 모으기sostantivo femminile (finanza: per azioni) (주식 발행으로) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
입찰sostantivo femminile (a un'asta) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La sua offerta non era la più alta, quindi non ha vinto l'asta. 그의 입찰가는 최고가가 아니어서, 그 경매에서 낙찰되지 못했다. |
대가sostantivo femminile La biblioteca universitaria ha un'offerta piuttosto controversa, perfetta per gli accademici avventurosi. |
제안, 제의sostantivo femminile (proposta) (도움, 직장 등에 대한) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Dovresti accettare la sua offerta di aiutarti a trovare lavoro. 너를 도와 직장을 찾아주려는 그의 제안을 받아들여야 해. |
호가, 부르는 값, 매긴 값sostantivo femminile (offerta di denaro) (재정적 제공에 관한) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'offerta di cinquemila sterline per l'automobile è stata rifiutata dal venditore. 그 차량에 대한 5,000 파운드 호가는 매각자에 의해 거부되었다. |
할인가, 할인 가격(svendita, saldo) Poiché il freddo era passato i giacconi erano in offerta. |
제안, 청약
Ha offerto dieci sterline per il tavolo, e io accetterò la sua offerta. |
입찰sostantivo femminile (commercio) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'offerta della compagnia fu accettata e ottennero il contratto. 그 회사의 입찰이 받아들여져 계약을 따냈다. |
특전, 특가, 특별열차, 특제품sostantivo femminile (특별히 제공되는 것) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Al mercato ci sono le arance in offerta. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 너 어제 텔레비젼에서 베트남 전쟁 특집을 봤니? |
기부금
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 클럽 회장이 낸 기부금은 꽤 많았다. |
봉헌물, 공물(종교적 제사) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
영업 판촉sostantivo femminile Durante l'ultima promozione, il negozio ha messo uno sconto del 25% su tutta l'attrezzatura sportiva. |
제공, 제출, 제의sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il dipendente ha accettato la proposta di conciliazione da parte dell'azienda. |
구호품, 구호 물자, 구호금sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Brenda era troppo orgogliosa per accettare l'elemosina. 브렌다는 구호품을(or: 구호 물자를, 구호금을) 받기에는 너무 자존심이 강했다. |
~에게 ~을 한턱내다, 사주다, 대접하다verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare) Ha offerto il pranzo alla sua amica. 그녀는 친구에게 점심을 한턱냈다(or: 사주었다). 그는 그녀에게 주말 스파를 대접했다. |
~을 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale (격식) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo appartamento offre un bel panorama della città. |
한턱내기verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare) Vuoi uscire a bere qualcosa? Offro io! |
~의 부담으로, ~의 비용으로verbo transitivo o transitivo pronominale (pagare) Stasera la cena la offro io! Tu hai già pagato l'ultima volta che siamo usciti. |
~을 바치다(in sacrificio) L'hanno offerto come sacrificio agli dei. |
~을 자발적으로 제공하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ha offerto il suo aiuto per il fine settimana. |
~을 내밀다verbo transitivo o transitivo pronominale Ha porto la mano al cane per fargliela annusare. |
~에게 ~을 지불하겠다고 제안하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ci hanno offerto trecentomila per la casa. |
~가 있다, ~을 비축하다
Offriamo un'ampia gamma di strumenti musicali. 우린 다양한 종류의 악기를 비축(or:재고)해 놓고 있다. |
~을 배분하다, ~을 나누어 주다
La mensa dei poveri distribuisce più di mille pasti al giorno. |
~을 제의하다, ~을 제공하다, ~을 제출하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 위해 ~을 기부하다
Grazie a tutte le imprese locali che hanno donato i premi per la lotteria di oggi. 오늘 추첨을 위해 상품을 기부해 주신 모든 지역 업체에 감사드립니다. |
고용
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~을 제출하다, ~을 표하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il giovane presentò i propri ringraziamenti per la gentilezza che gli aveva mostrato la famiglia. Olivia ne aveva avuto abbastanza del suo lavoro e presentò le dimissioni. 청년은 그 가족이 보여준 친절에 감사를 표했다. 올리비아는 일이 지긋지긋해져서 사직서를 제출했다. |
희생 제물
Dopo una bruttissima litigata, mio marito mi ha portato due dozzine di rose come offerta di pace. |
공개 매입sostantivo femminile (경제) Cadbury ha accettato un'offerta pubblica di acquisto da parte di Kraft Foods. |
수요와 공급sostantivo femminile |
교과 과정(scuola) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 그 학교는 학습의 다양한 영역에서 폭넓은 교과 과정을 제공한다. |
취업 제의, 일자리 제안sostantivo femminile |
입찰하다verbo transitivo o transitivo pronominale Durante l'asta ho fatto un'offerta per l'alce impagliato e alla fine me lo sono aggiudicato. |
사례를 제안하다verbo transitivo o transitivo pronominale (acquisto) Stavo per fare un'offerta, ma il venditore ha ritirato l'oggetto all'ultimo momento. |
~보다 높은 값을 부르다/제시하다(in asta, gara) (사람) Fernando ha superato l'offerta di tutti gli altri all'asta. |
~을 위해 입찰하다verbo transitivo o transitivo pronominale (concorso, appalto, ecc.) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tre imprese di costruzione stanno presentando un'offerta per quel prestigioso contratto. |
엘리베이터 피치sostantivo maschile (nel tempo di una corsa in ascensore) (영업 방법) |
~에 입찰하다verbo transitivo o transitivo pronominale Sheila ha fatto un'offerta per un vaso ad un'asta. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 offerta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
offerta 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.