프랑스 국민의 tirer은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 tirer라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 tirer를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 tirer라는 단어는 총을 쏘다, 사격하다, ~을 끌어당기다, ~을 쏘다, 뽑기, 당기다, 끌다, 슈팅하다, 구슬치기를 하다, 슈팅하다, ~을 얻다, 추출하다, 끌어올리다, ~을 도출하다, ~을 뽑다, ~을 인쇄하다, ~을 치다, ~을 뽑다, ~을 인출하다, ~을 뒤에 매달고 끌다, ~을 끌어당기다, ~을 잡아당기다, ~을 꼬집어 비틀다, ~을 당기다, ~을 잡아당기다, ~을 이끌어 내다, ~을 끌어내다, 발포하다, 발사하다, 총을 쏘다, 꼬집기, 발사하다, 쏘다, 컷하다, 딜러를 정하기 위해 카드를 한 장씩 나누다, 쏘다, 발사하다, ~을 끌어오다, ~을 지다, ~을 끌다, ~을 얻다, ~을 끌어오다, ~을 가져오다, ~을 복사하다, ~을 내밀다, ~을 걷다, ~을 치다, ~를 발사하다, ~을 내밀다, ~을 짜내다, ~을 내밀다, ~을 감동시키다, ~을 훔치다, ~을 당기다, ~을 끌다, ~을 해방시키다, ~을 자유롭게 하다, ~을 탈출시키다, ~을 빼내다, 떠나다, ~을 향해 쏘다, ~에 발포하다, ~을 잡아당기다, ~의 ~에 총을 쏘다, 제비뽑기하다, 추첨으로 뽑다, ~에서 영감을 얻다, ~을 뽑다, 고르다, ~에서 ~을 얻다, 획득하다, ~에서 ~을 얻다, 추출하다, 뽑아내다, (자원) 이용될 수 있는, 활용될 수 있는; (노동력) 착취할 수 있는, 부루퉁하다, 성공하다, 교훈, ..을 발췌(별쇄) 인쇄하다, ~에게 테이저건을 쏘다, ~을 설명하다, ~을 해명하다, ~을 해내다, 얼굴을 찌푸리다, ~을 잡아당기다, 잡아당기기, 끌기, 섹스, 성관계, 바람을 받는 방향으로 항해하다, 담배를 피다, ~을 활용하다, ~을 이용하다, ~을 활용하다, 변기 물을 내리다, 결론 짓다, 근근히 생계를 이어가다, 불법이나 잘못을 저지르고도 처벌을 면하다, ~을 최대한 이용하다, 뒤에서 조종하다, ~을 극복하다, 혀를 내밀다, ~을 급히 구조하다, 시작되다, (황급히) 도망치다, 줄행랑치다, 섹스하다, ~에 발포하다, 기권하다, 극복하다, 동전 던지기로 결정하다, ~을 홱 잡아당기다, ~을 갑자기 당기다, ~을 강하게 잡아 당기다, ~을 ~에게서 잡아떼다, ~을 ~에게서 강제로 빼앗다, ~을 너무 많이 찾다, ~을 초과 인출하다, ~을 차월하다, ~을 함께 달아나다, ~로 돈을 벌다, ~을 이용하다, ~을 기회로 삼다, 야유 소리, 물 내림, ~을 겨누고 발사하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 tirer의 의미
총을 쏘다, 사격하다verbe intransitif (au pistolet,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le père de Robert lui a appris à tirer quand il était petit. |
~을 끌어당기다verbe transitif Il a tiré l'ordinateur vers lui. 그는 컴퓨터를 자기 쪽으로 끌었다(or: 당겼다). |
~을 쏘다verbe intransitif (총) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il tira avec le pistolet. |
뽑기verbe transitif (추첨에서) Il tira un quatre du chapeau, ce qui le plaça dans l'équipe quatre. |
당기다, 끌다verbe intransitif Ne t'arrête pas de tirer, même si tu te fatigues. |
슈팅하다(Sports) (골대나 골문을 향해) Le joueur de basket-ball décida de passer plutôt que de tirer. |
구슬치기를 하다verbe intransitif (Billes) Ce joueur de billes chevronné était excellent quand il s'agissait de tirer. |
슈팅하다(Sports) (표적을 향해) Il a tiré alors que le temps de jeu touchait à sa fin. |
~을 얻다, 추출하다, 끌어올리다verbe transitif (extraire) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Avant que les gens n'aient l'eau courante chez eux, ils devaient aller au puits pour tirer de l'eau. |
~을 도출하다verbe transitif (une conclusion, conséquence) (결론 등) Vous pouvez tirer les conclusions que vous voulez, moi je crois que c'est lui qui l'a fait. |
~을 뽑다verbe transitif (cartes à jouer) (카드 게임) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a tiré une carte de la pioche. |
~을 인쇄하다verbe transitif (Typographie) (견본을) Le typographe a tiré un exemplaire de la nouvelle planche. |
~을 치다verbe transitif (les rideaux) (커튼) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ils tirent (or: ferment) les rideaux tous les soirs. |
~을 뽑다(une arme) (무기 등) Le cowboy dégaina pour prouver qu'il ne plaisantait pas. 그 카우보이는 자신이 진지하다는 것을 보여주려고 총을 뽑아 들었다. |
~을 인출하다(de l'argent) (돈) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il retire cinquante dollars de mon compte tous les vendredis. |
~을 뒤에 매달고 끌다verbe transitif Le camion est assez puissant pour tracter (or: tirer) une remorque d'une tonne. |
~을 끌어당기다, ~을 잡아당기다
Paul tira un cerf qu'il avait abattu jusqu'à son camion. 폴은 쏴 맞힌 사슴을 트럭까지 끌어당겼다(or: 잡아당겼다). |
~을 꼬집어 비틀다(les oreilles) |
~을 당기다, ~을 잡아당기다verbe transitif Doris a tiré le rideau et jeté un coup d'œil par la fenêtre. 도리스는 커튼을 당겨 (or: 잡아당겨) 창문 밖을 내다봤다. |
~을 이끌어 내다, ~을 끌어내다verbe transitif J'espère tirer le meilleur de notre nouvel employé. |
발포하다, 발사하다verbe transitif (무기를) Le tireur a tiré trois coups de feu avant que la police ne l'attrape. |
총을 쏘다verbe intransitif Quand vous avez le cerf en ligne de mire, tirez. |
꼬집기(les oreilles) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Billy a senti sa mère lui tirer les oreilles et a su qu'il avait des ennuis. |
발사하다, 쏘다verbe intransitif (arme) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Visez et tirez. |
컷하다, 딜러를 정하기 위해 카드를 한 장씩 나누다verbe intransitif (Cartes : tirer au sort) (카드 게임) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) On va tirer et celui qui aura la carte la plus forte annoncera. |
쏘다, 발사하다verbe transitif (avec une arme à feu) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai aperçu la cible et j'ai tiré quelques coups. |
~을 끌어오다verbe transitif (수도, 전기, 가스 등을) Les Smith tirent leur eau d'une source naturelle. 스미스 가족은 천연의 샘에서 물을 끌어온다. |
~을 지다, ~을 끌다verbe transitif (무거운 짐) Dan traînait son sac à dos lourd partout où il allait. |
~을 얻다verbe transitif (des profits) (투자한 대가로 수익을) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 끌어오다, ~을 가져오다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tire la chaise près de moi pour que je te montre mes photos de vacances. |
~을 복사하다verbe transitif Pourriez-vous tirer cent photocopies de ce polycopié pour moi ? 이 유인물을 100장 복사해 줄래? |
~을 내밀다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 걷다, ~을 치다(les rideaux) (커튼) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lorsque j'ai ouvert les rideaux, la lumière du soleil a envahi la pièce. |
~를 발사하다(une bombe) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 길거리에서 폭죽을 터뜨리는 것은 불법이다. |
~을 내밀다(la main) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jim a tendu la main pour que Karen la serre. |
~을 짜내다(presser) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 내밀다
Le chien passa la tête par la fenêtre. |
~을 감동시키다verbe transitif (des larmes, pleurs) La pièce va émouvoir le public jusqu'aux larmes |
~을 훔치다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les cambrioleurs ont volé les diamants du présentoir à bijoux. |
~을 당기다, ~을 끌다
배가 소형 보트를 당기고 (or: 끌고) 있었다. |
~을 해방시키다, ~을 자유롭게 하다, ~을 탈출시키다, ~을 빼내다
|
떠나다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il se fait tard, je vais y aller. |
~을 향해 쏘다, ~에 발포하다(화기) Les soldats tirèrent sur (or: firent feu sur) l'ennemi. 군인들은 적진을 향해 총을 쏘았다. |
~을 잡아당기다verbe transitif indirect La jeune fille a tiré sur le manteau de son père. 그 소녀는 자기 아버지의 코트를 잡아당겼다. |
~의 ~에 총을 쏘다
Le soldat a été blessé (par balle) à la jambe. 그 군인은 다리에 총을 맞았다. |
제비뽑기하다, 추첨으로 뽑다locution verbale Nous allons tirer au sort pour savoir qui va avec qui. |
~에서 영감을 얻다locution verbale |
~을 뽑다, 고르다locution verbale (추첨에서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tirons à la courte paille pour décider de qui doit partir. Celui qui a le plus long bâton gagne. |
~에서 ~을 얻다, 획득하다(obtenir : l'inspiration,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il tire son inspiration de son passé. |
~에서 ~을 얻다, 추출하다, 뽑아내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Martha a tiré (or: puisé) de l'eau du puits. |
(자원) 이용될 수 있는, 활용될 수 있는; (노동력) 착취할 수 있는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
부루퉁하다
Imogen boudait (or: faisait la tête) après sa dispute avec son ami. 이모젠은 남자친구와 다툰 후 부루퉁한 상태였다. |
성공하다
네 학급 발표는 정말 성공한 것 같아. |
교훈(morale) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) J'ai retenu la leçon qu'il vaut mieux acheter ses billets à l'avance. 난 승차권을 일찍 사야한다는 교훈을 얻었다. |
..을 발췌(별쇄) 인쇄하다(un extrait) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에게 테이저건을 쏘다
|
~을 설명하다, ~을 해명하다
J'espérais que tu pourrais clarifier quelque chose pour moi. |
~을 해내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'espion a réussi sa mission ni vu ni connu. |
얼굴을 찌푸리다
Jemina a grimacé quand elle a vu le prix élevé de la facture d'électricité. |
~을 잡아당기다(un vêtement, un tissu) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) N'étire pas ce pull s'il te plaît, tu vas l'abîmer. |
잡아당기기, 끌기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
섹스, 성관계(très familier : sexe) |
바람을 받는 방향으로 항해하다(Nautique) Le vent était contre eux, alors les matelots ont dû louvoyer pour avancer. |
담배를 피다
|
~을 활용하다
Maison à vendre. Grand potentiel, à exploiter (annonce). ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 매니저는 그의 팀이 가진 잠재력을 활용하고 싶어 했다. |
~을 이용하다, ~을 활용하다
Le propriétaire de la mine était heureux d'entendre que les travailleurs exploitaient une nouvelle veine. |
변기 물을 내리다
Prière de tirer la chasse d'eau après chaque utilisation. |
결론 짓다locution verbale L'échantillon était trop petit pour que les chercheurs puissent tirer une conclusion avec certitude. |
근근히 생계를 이어가다
Elle gagne à peine de quoi vivre avec ses deux emplois à temps partiel. |
불법이나 잘못을 저지르고도 처벌을 면하다
Curieusement, Joe semble faire toujours n'importe quoi en toute impunité. |
~을 최대한 이용하다
|
뒤에서 조종하다locution verbale C'est elle qui tire les ficelles dans leur couple. |
~을 극복하다
En ayant trois emplois, Manny arrivait à se tirer de la pauvreté. |
혀를 내밀다locution verbale |
~을 급히 구조하다locution verbale |
시작되다
D'où l'idée d'écrire ce livre tire son origine ? 책을 쓰겠다는 생각은 어떻게 시작되었나요? |
(황급히) 도망치다, 줄행랑치다(argot) (속어) |
섹스하다locution verbale (familier : pour un homme) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je me suis envoyé en l'air pour la première fois cette année. |
~에 발포하다
Dès que j'en donnerai l'ordre, tirez sur le cuirassé. |
기권하다
Williams a dû se retirer de la course après une blessure à la jambe. |
극복하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Après son terrible accident, nous n'étions pas sûrs qu'elle s'en sortirait, mais elle y est parvenue, Dieu merci ! |
동전 던지기로 결정하다locution verbale |
~을 홱 잡아당기다, ~을 갑자기 당기다
Sean a tiré d'un coup sec sur le papier pour le retirer de l'imprimante. 숀은 프린트기에서 종이를 홱 잡아당겼다. |
~을 강하게 잡아 당기다
Si tu tires sur la corde d'un coup sec, la cloche va commencer à se balancer. |
~을 ~에게서 잡아떼다, ~을 ~에게서 강제로 빼앗다
Le policier a réussi à arracher le pistolet des mains du tireur. |
~을 너무 많이 찾다, ~을 초과 인출하다, ~을 차월하다verbe transitif (Finance) (돈) |
~을 함께 달아나다locution verbale La voiture est bonne pour la casse, mais le conducteur s'en est tiré avec une égratignure. |
~로 돈을 벌다
Le témoin écrivit un livre sur toute l'affaire pour profiter de sa renommée. |
~을 이용하다, ~을 기회로 삼다
|
야유 소리(혀를 양입술 사이에 진동시켜 내는 소리) Le père de l'enfant criait en lui demandant de revenir mais le garçon lui a simplement tiré la langue et est parti en courant. 아이 아버지는 아이에게 돌아오라고 소리쳤지만, 아이는 야유 소리를 내고 도망갔다. |
물 내림(변기) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Une bonne toilette devrait pouvoir tout nettoyer d'une chasse. |
~을 겨누고 발사하다verbe transitif indirect Visez et tirez sur la cible quand vous la verrez apparaître. J'ai essayé de tirer sur le cerf mais je l'ai raté. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 tirer의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
tirer 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.