스페인의의 cortar은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 cortar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 cortar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 cortar라는 단어는 ~을 자르다, ~을 끊다, ~을 절개하다, ~을 파고 들다, 베다, 날이 서다, 잘 들다, 컷하다, ~을 꺾다, 잘라내다, ~을 ~ 모양으로 다듬다, 조각하다, ~을 컷하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 자르다, ~을 잘라 정돈하다, ~의 말을 자르다, ~의 말에 끼어들다, 컷하다, 딜러를 정하기 위해 카드를 한 장씩 나누다, ~의 중간에 끼어들다, ~을 생략하다, ~을 희석하다, ~가 나다, 전화를 끊다, ~을 토막내다, ~을 자르다, ~을 패다, ~을 자르다, ~을 절단하다, ~을 자르다, ~을 잘라내다, 꺾어버리다, 잘라내다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 차단하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 응결시키다, ~을 응유시키다, ~을 베다, ~을 지체시키다, ~을 자르다, ~을 썰다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다, , 자르다, 깎다, ~를 깍다, ~를 자르다, ~의 가죽을 자르다, ~을 톱질하는 동작을 취하다, 손쉽게 휙 자르다, 가르듯이 헤치고 나아가다, ~을 멈추다, 그만두다, ~을 깎다, ~을 베다, ~을 깎다, ~을 베어내다, ~을 잘라 내다, ~을 차다, ~을 걷어차다, ~을 자르다, 단미하다, ~을 바싹 자르다, ~을 자르다, ~을 짧게 자르다, ~을 바싹 자르다, ~의 밑을 절개하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 가르다, ~을 자르다, 소비를 줄이다, ~에 상처를 내다, ~을 다듬다, ~을 손질하다, 껍질을 벗기다, ~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다, 절개하다, 베다, 째다, ~을 자르다, ~을 가르다, ~을 잡아 찢다, ~을 잘라 내다, ~을 베어 내다, 지름길로 가다, ~을 깎다, ~을 줄이다, 소리를 못 지르게 하다, ~을 잘라 내다, 끼어들다, ~을 분리하다, ~을 째다, ~을 중단시키다, ~을 나누다, ~을 베다, ~를 채 썰다, ~을 깨다, ~을 쪼개다, ~을 삭감하다, 대폭 줄이다, ~을 얇게 베다, 깎다, 밀다, ~을 가로막다, ~을 방해하다, ~을 불구로 만들다, ~을 잘라내다, ~을 부자유스럽게 만들다, ~을 가로지르다, ~을 ~로 자르다, 절단하다, ~을 양분하다, ~을 이등분하다, ~을 잘게 썰다, ~을 다지다, ~을 깍둑썰기하다, ~을 전기톱으로 자르다, 살코기를 잘라내다, ~을 파기하다, ~의 표면을 깎아 자잘한 조각으로 만들다, ~을 정형하다, ~을 자르며 나아가다, ~을 얇게 저미다, ~을 얇게 썰다, 손질하지 않은, 다듬지 않은, 빵 도마, 도마, ~을 오려내어 붙이기하다, 잘라 붙이다, 지휘하다, 통솔하다, 감독하다, 탈출하다, 빠져나가다, 무단결석하다, ~을 반으로 줄이다, ~을 참수형에 처하게 하다, ~의 목을 베다, ~을 가로 지르다; ~을 가로 켜다, ~을 가로 자르다, 시든 꽃을 잘라버리다, 시든 꽃을 제거하다, ~을 횡단하다, ~을 가로로 쪼개다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 cortar의 의미
~을 자르다verbo transitivo Cortó la cuerda y abrió el paquete. 그녀는 줄을 자르고 포장지를 개봉했다. |
~을 끊다
Nos cortaron el Internet mientras navegábamos. 인터넷에 접속하던 중 연결이 끊어졌다. |
~을 절개하다verbo transitivo (의학) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La cirujana cortó el pecho del paciente. |
~을 파고 들다, 베다(figurado) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La manija de la bolsa de compras le estaba cortando los dedos. |
날이 서다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Este cuchillo corta bien? |
잘 들다verbo intransitivo (칼) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Este cuchillo corta limpiamente. |
컷하다verbo transitivo (카드 게임) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Quieres cortar la baraja o simplemente reparto? |
~을 꺾다, 잘라내다verbo transitivo (꽃) Cortó algunas flores para llevárselas a su novia. |
~을 ~ 모양으로 다듬다, 조각하다verbo transitivo (dar forma) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El cantero cortará el granito y lo convertirá en escalones. |
~을 컷하다verbo transitivo (dividir una baraja) (카드 덱) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Quieres cortar o reparto ahora? |
~을 자르다, ~을 잘라 내다(medicina) Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar. 그의 다리는 부상이 너무 심해서 의사들이 잘라야만 (or: 잘라 내야만) 했다. |
~을 자르다, ~을 잘라 정돈하다(머리카락) Mi pelo está demasiado largo así que tendré que cortármelo pronto. 내 머리가 많이 자라고 있어서, 곧 머리를 자를 필요가 있을 것이다. |
~의 말을 자르다, ~의 말에 끼어들다
Francesca me interrumpió mientras hablaba. |
컷하다, 딜러를 정하기 위해 카드를 한 장씩 나누다(카드 게임) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Escojamos nuestras cartas y el que tenga la carta más alta será quien reparta. |
~의 중간에 끼어들다
Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes. |
~을 생략하다(coloquial) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ahórrate los chistes por favor. Sólo cuéntanos lo que pasó. |
~을 희석하다(술, 약 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Algunos camareros diluyen el vodka con agua. |
~가 나다(이(teeth)를 목적어로 하여) El bebé lloraba toda la noche cuando le salieron los dientes y su pobre padre tampoco podía dormir. |
전화를 끊다verbo intransitivo Si recibe una llamada indeseada, lo mejor es cortar. |
~을 토막내다, ~을 자르다, ~을 패다(목재, 나무 등) Carlos cortó madera preparándose para el invierno. 찰스는 겨울을 대비해 장작을 팼다. |
~을 자르다, ~을 절단하다
Naomi cortó el calabacín de la planta. |
~을 자르다, ~을 잘라내다
Jasmine cortó su flequillo frente al espejo. |
꺾어버리다, 잘라내다
El jardinero cortó el césped dejándolo casi a la mitad para que estuviera a la altura del resto. |
~을 베다, ~을 자르다verbo transitivo Los pioneros cortaban árboles para construir sus casas. |
~을 차단하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Corta la electricidad general cuando te vayas de vacaciones. |
~을 자르다, ~을 잘라 내다verbo transitivo Antes de cocinar el brócoli, le corto los tallos. |
~을 응결시키다, ~을 응유시키다(leche) |
~을 베다(낫으로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Janine cortó la larga hierba. |
~을 지체시키다verbo transitivo El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas. |
~을 자르다, ~을 썰다(고기 등을) Papá siempre corta el pavo en la cena de Acción de Gracias. 아버지는 추수감사절 저녁 식사에는 늘 칠면조를 자른다(or: 썬다) |
~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다
Los leñadores cortaron todos los árboles de esta zona. |
(figurado) El aire frío cortaba la cara de las mujeres. |
자르다, 깎다verbo transitivo Alan le pidió al barbero que le corte un poco el cabello. 알란은 이발사에게 머리 길이를 조금 잘라 달라고 부탁했다. |
~를 깍다, ~를 자르다(짧게) A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas. 많은 사람이 개의 귀를 자르는 것을 좋다고 생각하지 않는다. |
~의 가죽을 자르다verbo transitivo (고래의) |
~을 톱질하는 동작을 취하다verbo transitivo Cortó el aire con la mano. |
손쉽게 휙 자르다verbo transitivo Ned cortó el paquete. |
가르듯이 헤치고 나아가다(figurado) (물살 등을) El barco cortaba el agua. |
~을 멈추다, 그만두다(coloquial) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ¡Vosotros dos! ¡Cortad esa pelea ya! |
~을 깎다, ~을 베다(잔디밭, 풀 등) Peter cortó el césped. |
~을 깎다, ~을 베어내다verbo transitivo (큰 가위로) El obrero cortó la barra de hierro. |
~을 잘라 내다(figurado) Es un buen ensayo pero es muy largo, ¿puedes cortarlo un poco? |
~을 차다, ~을 걷어차다verbo transitivo (con novio o amante) (비유, 속어, 이별) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Andy ya no sale con Gwen, ella cortó hace mucho. |
~을 자르다, 단미하다verbo transitivo (cola de un animal) (동물의 꼬리) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ya no se considera atractivo cortar la cola de los perros. |
~을 바싹 자르다verbo transitivo Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos. |
~을 자르다verbo transitivo Gary cortó la tabla con una sierra para que entre. |
~을 짧게 자르다, ~을 바싹 자르다verbo transitivo |
~의 밑을 절개하다verbo transitivo Dan le cortó la cola al caballo. |
~을 자르다, ~을 잘라 내다verbo transitivo El sastre cortó el material para ajustarlo al patrón. El carpintero cortó las maderas. |
~을 가르다
El ladrón cortó (or: rajó) los cojines del sofá para ver si había algo oculto dentro. 도둑은 소파 쿠션을 갈라 안에 숨겨진 게 있는지 확인했다. |
~을 자르다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Maggie cortó el pastel. |
소비를 줄이다(gastos) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Estuvimos gastando demasiado, tenemos que recortar gastos. |
~에 상처를 내다(propio cuerpo) (몸에) Tom se cortó su pulgar con la navaja nueva de caza. |
~을 다듬다, ~을 손질하다(el pelo) (머리, 수염) El peluquero recortó el pelo de Juan. 미용사가 존의 머리를 다듬었다(or: 손질했다). |
껍질을 벗기다(과일 등) Tienes que pelar la manzana antes de ponerla en la olla. |
~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다(árbol) (나무) Los leñadores talaron varios pinos altos. 벌목꾼들이 커다란 소나무 몇 그루를 베어 넘어뜨렸다(or: 벌채했다). |
절개하다, 베다, 째다
|
~을 자르다, ~을 가르다, ~을 잡아 찢다(formal) |
~을 잘라 내다, ~을 베어 내다
Para reparar la mesa tengo que arrancar el revestimiento dañado y reemplazarlo con una pieza nueva que le vaya. |
지름길로 가다
Cuando los constructores tratan de recortar en los cimientos, el resultado es desastroso. |
~을 깎다, ~을 줄이다
|
소리를 못 지르게 하다(목을 졸라) Creemos que la política económica del gobierno ha obstruido la recuperación. |
~을 잘라 내다
Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer. 그 의사들은 종양을 잘라 내고 암을 제거했다. 오드리는 잡지에서 사진을 잘라 냈다. |
끼어들다(대화) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Me interrumpió mientras hablaba. |
~을 분리하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El mago dividió los naipes en tres montones. |
~을 째다
Paula rajó el cojín y le sacó el relleno. 폴라는 쿠션을 째고 속을 꺼냈다. |
~을 중단시키다
Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde. |
~을 나누다
Voy a partir la pizza en cuatro raciones. 나는 이 피자를 네 조각으로 나눌 거야. |
~을 베다(árbol) Es una pena que hayan talado el viejo árbol. |
~를 채 썰다(미: 식재료) La camarera mechó el pato asado usando dos tenedores. |
~을 깨다, ~을 쪼개다(얼음, 나무 등) Pica el hielo antes de meterlo en los vasos. 잔에 넣기 전에 얼음을 깨라. |
~을 삭감하다, 대폭 줄이다(gastos) (지출을) La administración recortó el presupuesto de este departamento el año pasado, así que un buen número de proyectos tuvieron que ser abandonados. |
~을 얇게 베다, 깎다, 밀다
|
~을 가로막다, ~을 방해하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El árbol caído está obstruyendo el flujo del tráfico. |
~을 불구로 만들다, ~을 잘라내다, ~을 부자유스럽게 만들다(신체) El accidente de auto mutiló al pobre niño. |
~을 가로지르다(tomar un atajo) (지름길) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Para llegar allá más rápido, cortó camino por el jardín trasero del vecino. |
~을 ~로 자르다, 절단하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La madre cortó la cena de su hija en pedacitos. |
~을 양분하다, ~을 이등분하다
|
~을 잘게 썰다, ~을 다지다(식재료) Pica la cebolla antes de agregarlas al guiso. 양파를 잘게 썰어서(or: 다져서) 스튜에 넣으세요. |
~을 깍둑썰기하다(요리) Adam troceó la cebolla y la frió en aceite. 애덤은 양파를 깍둑썰기해 기름에 튀겼다. |
~을 전기톱으로 자르다
El grupo serró las ramas del árbol caído en pedazos pequeños. |
살코기를 잘라내다(고기) Paul fileteó el salmón. |
~을 파기하다(papel) (문서) Philip siempre tritura los extractos del banco que ya tienen tiempo. 필립은 오래된 입출금 내역서를 꼭 파기한다. |
~의 표면을 깎아 자잘한 조각으로 만들다(미: 치즈나 채소 등) Ralla las zanahorias y ponlas en un tazón con el aderezo. |
~을 정형하다(고기) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El carnicero usó una cuchilla para descuartizar el cordero. |
~을 자르며 나아가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Laura atravesó la maleza para crear un caminito. |
~을 얇게 저미다(음식) Para terminar la ensalada, ralla un poco de parmesano por encima. |
~을 얇게 썰다(고기) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Filetea la ternera con un cuchillo afilado. |
손질하지 않은, 다듬지 않은locución adjetiva (머리카락 등을) |
빵 도마locución nominal femenina (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Por favor córtalo sobre la tabla para cortar el pan o dañarás la mesada. |
도마nombre femenino Procura usar la tabla de cortar para que no se estropee la encimera. |
~을 오려내어 붙이기하다, 잘라 붙이다locución verbal (컴) Para cortar y pegar, primero debes resaltar el texto que quieres mover. |
지휘하다, 통솔하다, 감독하다(ES, coloquial, figurado) El pastor puede creer que es él quien corta el bacalao, pero quien verdaderamente dirige la misa es el hombre que toca el órgano. |
탈출하다, 빠져나가다locución verbal (coloquial) Ya va siendo hora de que rompas el cordón umbilical con tus padres y tomes las riendas de tu vida. |
무단결석하다(CL: coloquial) |
~을 반으로 줄이다
Tenemos que reducir a la mitad nuestros gastos en alimentación. 우리가 음식에 쓰는 돈을 반으로 줄여야 해. |
~을 참수형에 처하게 하다, ~의 목을 베다(주로 피동) A Enrique VIII de Inglaterra le gustaba decapitar a quienes se interponían en su camino. |
~을 가로 지르다; ~을 가로 켜다, ~을 가로 자르다
|
시든 꽃을 잘라버리다, 시든 꽃을 제거하다(원예학) |
~을 횡단하다, ~을 가로로 쪼개다locución verbal (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 cortar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
cortar 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.