스페인의의 cortar은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 cortar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 cortar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의cortar라는 단어는 ~을 자르다, ~을 끊다, ~을 절개하다, ~을 파고 들다, 베다, 날이 서다, 잘 들다, 컷하다, ~을 꺾다, 잘라내다, ~을 ~ 모양으로 다듬다, 조각하다, ~을 컷하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 자르다, ~을 잘라 정돈하다, ~의 말을 자르다, ~의 말에 끼어들다, 컷하다, 딜러를 정하기 위해 카드를 한 장씩 나누다, ~의 중간에 끼어들다, ~을 생략하다, ~을 희석하다, ~가 나다, 전화를 끊다, ~을 토막내다, ~을 자르다, ~을 패다, ~을 자르다, ~을 절단하다, ~을 자르다, ~을 잘라내다, 꺾어버리다, 잘라내다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 차단하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 응결시키다, ~을 응유시키다, ~을 베다, ~을 지체시키다, ~을 자르다, ~을 썰다, ~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다, , 자르다, 깎다, ~를 깍다, ~를 자르다, ~의 가죽을 자르다, ~을 톱질하는 동작을 취하다, 손쉽게 휙 자르다, 가르듯이 헤치고 나아가다, ~을 멈추다, 그만두다, ~을 깎다, ~을 베다, ~을 깎다, ~을 베어내다, ~을 잘라 내다, ~을 차다, ~을 걷어차다, ~을 자르다, 단미하다, ~을 바싹 자르다, ~을 자르다, ~을 짧게 자르다, ~을 바싹 자르다, ~의 밑을 절개하다, ~을 자르다, ~을 잘라 내다, ~을 가르다, ~을 자르다, 소비를 줄이다, ~에 상처를 내다, ~을 다듬다, ~을 손질하다, 껍질을 벗기다, ~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다, 절개하다, 베다, 째다, ~을 자르다, ~을 가르다, ~을 잡아 찢다, ~을 잘라 내다, ~을 베어 내다, 지름길로 가다, ~을 깎다, ~을 줄이다, 소리를 못 지르게 하다, ~을 잘라 내다, 끼어들다, ~을 분리하다, ~을 째다, ~을 중단시키다, ~을 나누다, ~을 베다, ~를 채 썰다, ~을 깨다, ~을 쪼개다, ~을 삭감하다, 대폭 줄이다, ~을 얇게 베다, 깎다, 밀다, ~을 가로막다, ~을 방해하다, ~을 불구로 만들다, ~을 잘라내다, ~을 부자유스럽게 만들다, ~을 가로지르다, ~을 ~로 자르다, 절단하다, ~을 양분하다, ~을 이등분하다, ~을 잘게 썰다, ~을 다지다, ~을 깍둑썰기하다, ~을 전기톱으로 자르다, 살코기를 잘라내다, ~을 파기하다, ~의 표면을 깎아 자잘한 조각으로 만들다, ~을 정형하다, ~을 자르며 나아가다, ~을 얇게 저미다, ~을 얇게 썰다, 손질하지 않은, 다듬지 않은, 빵 도마, 도마, ~을 오려내어 붙이기하다, 잘라 붙이다, 지휘하다, 통솔하다, 감독하다, 탈출하다, 빠져나가다, 무단결석하다, ~을 반으로 줄이다, ~을 참수형에 처하게 하다, ~의 목을 베다, ~을 가로 지르다; ~을 가로 켜다, ~을 가로 자르다, 시든 꽃을 잘라버리다, 시든 꽃을 제거하다, ~을 횡단하다, ~을 가로로 쪼개다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 cortar의 의미

~을 자르다

verbo transitivo

Cortó la cuerda y abrió el paquete.
그녀는 줄을 자르고 포장지를 개봉했다.

~을 끊다

Nos cortaron el Internet mientras navegábamos.
인터넷에 접속하던 중 연결이 끊어졌다.

~을 절개하다

verbo transitivo (의학)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La cirujana cortó el pecho del paciente.

~을 파고 들다, 베다

(figurado)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La manija de la bolsa de compras le estaba cortando los dedos.

날이 서다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Este cuchillo corta bien?

잘 들다

verbo intransitivo (칼)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Este cuchillo corta limpiamente.

컷하다

verbo transitivo (카드 게임)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Quieres cortar la baraja o simplemente reparto?

~을 꺾다, 잘라내다

verbo transitivo (꽃)

Cortó algunas flores para llevárselas a su novia.

~을 ~ 모양으로 다듬다, 조각하다

verbo transitivo (dar forma)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El cantero cortará el granito y lo convertirá en escalones.

~을 컷하다

verbo transitivo (dividir una baraja) (카드 덱)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Quieres cortar o reparto ahora?

~을 자르다, ~을 잘라 내다

(medicina)

Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar.
그의 다리는 부상이 너무 심해서 의사들이 잘라야만 (or: 잘라 내야만) 했다.

~을 자르다, ~을 잘라 정돈하다

(머리카락)

Mi pelo está demasiado largo así que tendré que cortármelo pronto.
내 머리가 많이 자라고 있어서, 곧 머리를 자를 필요가 있을 것이다.

~의 말을 자르다, ~의 말에 끼어들다

Francesca me interrumpió mientras hablaba.

컷하다, 딜러를 정하기 위해 카드를 한 장씩 나누다

(카드 게임)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Escojamos nuestras cartas y el que tenga la carta más alta será quien reparta.

~의 중간에 끼어들다

Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes.

~을 생략하다

(coloquial)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ahórrate los chistes por favor. Sólo cuéntanos lo que pasó.

~을 희석하다

(술, 약 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Algunos camareros diluyen el vodka con agua.

~가 나다

(이(teeth)를 목적어로 하여)

El bebé lloraba toda la noche cuando le salieron los dientes y su pobre padre tampoco podía dormir.

전화를 끊다

verbo intransitivo

Si recibe una llamada indeseada, lo mejor es cortar.

~을 토막내다, ~을 자르다, ~을 패다

(목재, 나무 등)

Carlos cortó madera preparándose para el invierno.
찰스는 겨울을 대비해 장작을 팼다.

~을 자르다, ~을 절단하다

Naomi cortó el calabacín de la planta.

~을 자르다, ~을 잘라내다

Jasmine cortó su flequillo frente al espejo.

꺾어버리다, 잘라내다

El jardinero cortó el césped dejándolo casi a la mitad para que estuviera a la altura del resto.

~을 베다, ~을 자르다

verbo transitivo

Los pioneros cortaban árboles para construir sus casas.

~을 차단하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Corta la electricidad general cuando te vayas de vacaciones.

~을 자르다, ~을 잘라 내다

verbo transitivo

Antes de cocinar el brócoli, le corto los tallos.

~을 응결시키다, ~을 응유시키다

(leche)

~을 베다

(낫으로)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Janine cortó la larga hierba.

~을 지체시키다

verbo transitivo

El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas.

~을 자르다, ~을 썰다

(고기 등을)

Papá siempre corta el pavo en la cena de Acción de Gracias.
아버지는 추수감사절 저녁 식사에는 늘 칠면조를 자른다(or: 썬다)

~을 베다, ~을 자르다, ~을 토막내다

Los leñadores cortaron todos los árboles de esta zona.

(figurado)

El aire frío cortaba la cara de las mujeres.

자르다, 깎다

verbo transitivo

Alan le pidió al barbero que le corte un poco el cabello.
알란은 이발사에게 머리 길이를 조금 잘라 달라고 부탁했다.

~를 깍다, ~를 자르다

(짧게)

A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas.
많은 사람이 개의 귀를 자르는 것을 좋다고 생각하지 않는다.

~의 가죽을 자르다

verbo transitivo (고래의)

~을 톱질하는 동작을 취하다

verbo transitivo

Cortó el aire con la mano.

손쉽게 휙 자르다

verbo transitivo

Ned cortó el paquete.

가르듯이 헤치고 나아가다

(figurado) (물살 등을)

El barco cortaba el agua.

~을 멈추다, 그만두다

(coloquial)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
¡Vosotros dos! ¡Cortad esa pelea ya!

~을 깎다, ~을 베다

(잔디밭, 풀 등)

Peter cortó el césped.

~을 깎다, ~을 베어내다

verbo transitivo (큰 가위로)

El obrero cortó la barra de hierro.

~을 잘라 내다

(figurado)

Es un buen ensayo pero es muy largo, ¿puedes cortarlo un poco?

~을 차다, ~을 걷어차다

verbo transitivo (con novio o amante) (비유, 속어, 이별)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Andy ya no sale con Gwen, ella cortó hace mucho.

~을 자르다, 단미하다

verbo transitivo (cola de un animal) (동물의 꼬리)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ya no se considera atractivo cortar la cola de los perros.

~을 바싹 자르다

verbo transitivo

Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.

~을 자르다

verbo transitivo

Gary cortó la tabla con una sierra para que entre.

~을 짧게 자르다, ~을 바싹 자르다

verbo transitivo

~의 밑을 절개하다

verbo transitivo

Dan le cortó la cola al caballo.

~을 자르다, ~을 잘라 내다

verbo transitivo

El sastre cortó el material para ajustarlo al patrón. El carpintero cortó las maderas.

~을 가르다

El ladrón cortó (or: rajó) los cojines del sofá para ver si había algo oculto dentro.
도둑은 소파 쿠션을 갈라 안에 숨겨진 게 있는지 확인했다.

~을 자르다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Maggie cortó el pastel.

소비를 줄이다

(gastos)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estuvimos gastando demasiado, tenemos que recortar gastos.

~에 상처를 내다

(propio cuerpo) (몸에)

Tom se cortó su pulgar con la navaja nueva de caza.

~을 다듬다, ~을 손질하다

(el pelo) (머리, 수염)

El peluquero recortó el pelo de Juan.
미용사가 존의 머리를 다듬었다(or: 손질했다).

껍질을 벗기다

(과일 등)

Tienes que pelar la manzana antes de ponerla en la olla.

~을 베어 넘어뜨리다, ~을 벌채하다

(árbol) (나무)

Los leñadores talaron varios pinos altos.
벌목꾼들이 커다란 소나무 몇 그루를 베어 넘어뜨렸다(or: 벌채했다).

절개하다, 베다, 째다

~을 자르다, ~을 가르다, ~을 잡아 찢다

(formal)

~을 잘라 내다, ~을 베어 내다

Para reparar la mesa tengo que arrancar el revestimiento dañado y reemplazarlo con una pieza nueva que le vaya.

지름길로 가다

Cuando los constructores tratan de recortar en los cimientos, el resultado es desastroso.

~을 깎다, ~을 줄이다

소리를 못 지르게 하다

(목을 졸라)

Creemos que la política económica del gobierno ha obstruido la recuperación.

~을 잘라 내다

Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer.
그 의사들은 종양을 잘라 내고 암을 제거했다. 오드리는 잡지에서 사진을 잘라 냈다.

끼어들다

(대화)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Me interrumpió mientras hablaba.

~을 분리하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El mago dividió los naipes en tres montones.

~을 째다

Paula rajó el cojín y le sacó el relleno.
폴라는 쿠션을 째고 속을 꺼냈다.

~을 중단시키다

Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde.

~을 나누다

Voy a partir la pizza en cuatro raciones.
나는 이 피자를 네 조각으로 나눌 거야.

~을 베다

(árbol)

Es una pena que hayan talado el viejo árbol.

~를 채 썰다

(미: 식재료)

La camarera mechó el pato asado usando dos tenedores.

~을 깨다, ~을 쪼개다

(얼음, 나무 등)

Pica el hielo antes de meterlo en los vasos.
잔에 넣기 전에 얼음을 깨라.

~을 삭감하다, 대폭 줄이다

(gastos) (지출을)

La administración recortó el presupuesto de este departamento el año pasado, así que un buen número de proyectos tuvieron que ser abandonados.

~을 얇게 베다, 깎다, 밀다

~을 가로막다, ~을 방해하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El árbol caído está obstruyendo el flujo del tráfico.

~을 불구로 만들다, ~을 잘라내다, ~을 부자유스럽게 만들다

(신체)

El accidente de auto mutiló al pobre niño.

~을 가로지르다

(tomar un atajo) (지름길)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Para llegar allá más rápido, cortó camino por el jardín trasero del vecino.

~을 ~로 자르다, 절단하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La madre cortó la cena de su hija en pedacitos.

~을 양분하다, ~을 이등분하다

~을 잘게 썰다, ~을 다지다

(식재료)

Pica la cebolla antes de agregarlas al guiso.
양파를 잘게 썰어서(or: 다져서) 스튜에 넣으세요.

~을 깍둑썰기하다

(요리)

Adam troceó la cebolla y la frió en aceite.
애덤은 양파를 깍둑썰기해 기름에 튀겼다.

~을 전기톱으로 자르다

El grupo serró las ramas del árbol caído en pedazos pequeños.

살코기를 잘라내다

(고기)

Paul fileteó el salmón.

~을 파기하다

(papel) (문서)

Philip siempre tritura los extractos del banco que ya tienen tiempo.
필립은 오래된 입출금 내역서를 꼭 파기한다.

~의 표면을 깎아 자잘한 조각으로 만들다

(미: 치즈나 채소 등)

Ralla las zanahorias y ponlas en un tazón con el aderezo.

~을 정형하다

(고기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El carnicero usó una cuchilla para descuartizar el cordero.

~을 자르며 나아가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Laura atravesó la maleza para crear un caminito.

~을 얇게 저미다

(음식)

Para terminar la ensalada, ralla un poco de parmesano por encima.

~을 얇게 썰다

(고기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Filetea la ternera con un cuchillo afilado.

손질하지 않은, 다듬지 않은

locución adjetiva (머리카락 등을)

빵 도마

locución nominal femenina

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Por favor córtalo sobre la tabla para cortar el pan o dañarás la mesada.

도마

nombre femenino

Procura usar la tabla de cortar para que no se estropee la encimera.

~을 오려내어 붙이기하다, 잘라 붙이다

locución verbal (컴)

Para cortar y pegar, primero debes resaltar el texto que quieres mover.

지휘하다, 통솔하다, 감독하다

(ES, coloquial, figurado)

El pastor puede creer que es él quien corta el bacalao, pero quien verdaderamente dirige la misa es el hombre que toca el órgano.

탈출하다, 빠져나가다

locución verbal (coloquial)

Ya va siendo hora de que rompas el cordón umbilical con tus padres y tomes las riendas de tu vida.

무단결석하다

(CL: coloquial)

~을 반으로 줄이다

Tenemos que reducir a la mitad nuestros gastos en alimentación.
우리가 음식에 쓰는 돈을 반으로 줄여야 해.

~을 참수형에 처하게 하다, ~의 목을 베다

(주로 피동)

A Enrique VIII de Inglaterra le gustaba decapitar a quienes se interponían en su camino.

~을 가로 지르다; ~을 가로 켜다, ~을 가로 자르다

시든 꽃을 잘라버리다, 시든 꽃을 제거하다

(원예학)

~을 횡단하다, ~을 가로로 쪼개다

locución verbal

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 cortar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

cortar 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.