Co oznacza centre w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa centre w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać centre w Francuski.
Słowo centre w Francuski oznacza centrum, środek, wypośrodkowany, środek, centralność, główność, śródlądowy, centrum, centrum, centrum, ośrodek, środkowy, dośrodkowanie, centrum, serce, jądro, środek tarczy, wyśrodkować, skupiać się na czymś, śródmieście, wysypisko, składowisko, centrum miasta, więzienie, środkowy napastnik, centrum miasta, spa, Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób, centralna część miasta, środkowy obrońca, miasto, w sam środek, w centrum, w centrum, centrum handlowe, ozdoba stołowa, centrum pomocy technicznej, hospicjum, centrum aktywności, centrum uwagi, środek ciężkości, ośrodek administracyjny, centrum kultury, izba zatrzymań, spa, centrum informacji, przychodnia, zakład badań, szkoła jazdy konnej, szkoła dokształcająca, galeria sklepowa, centrum telefoniczne, biuro pomocy technicznej, centrum handlowe, centrum handlowe, centrum sterowania, dział kalkulacji kosztów, centrum zysku, w trakcie, centralnie, do centrum miasta, centrum, ośrodek resocjalizacyjny, centrum uwagi, środek ciężkości, opieka nad starszymi osobami, szkoła dokształcająca, centrum, w centrum czegoś, centralny, w centrum miasta, mało znaczący, serce, prawicowy, centralny, śródmiejski, centrum, centrum serwisowe. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa centre
centrumnom masculin (d'attention) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Lynemouth est devenu le centre de l'attention publique quand une baleine est venue s'y échouer. |
środek(centre) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Il y a un point au milieu du cercle. |
wypośrodkowanyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
środek(partie centrale) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le garçon se tenait au centre du cercle. Chłopiec stał w środku koła. |
centralność, głównośćnom masculin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
śródlądowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
centrum
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le marché était le centre de la ville. |
centrumnom féminin (d'une ville) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Au centre de la ville se trouve la mairie. |
centrumnom masculin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
ośrodek(lieu de rencontre) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Les vieilles dames se sont rencontrées au centre d'accueil pour personnes âgées. |
środkowynom masculin (Sports : joueur) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dośrodkowanienom masculin (Football : passe) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le centre tiré de la ligne de touche est arrivé droit sur l'autre joueur. |
centrumnom masculin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
serce(figuré) (przenośny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
jądro
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Il vivait au plein cœur de la ville. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jądro Ziemi znajduje się tysiące kilometrów pod ziemią. |
środek tarczynom masculin (d'une cible) |
wyśrodkowaćverbe transitif (placer au centre) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Il centra le tableau sur le mur. |
skupiać się na czymś
Le rapport était axé sur (or: centré sur) ce qu'il fallait faire pour que l'entreprise dégage à nouveau des bénéfices. |
śródmieścienom masculin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Avec toutes ces boutiques et tous ces gens, c'est toujours excitant d'aller en centre-ville. |
wysypisko, składowisko
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La décharge locale devrait atteindre sa pleine capacité dans deux ans. |
centrum miastanom masculin |
więzienie(courant) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
środkowy napastniknom masculin (Football : position) |
centrum miastanom masculin Je ne veux pas conduire dans le centre-ville à l'heure de pointe. |
spa
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
Europejskie Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób
|
centralna część miastanom masculin |
środkowy obrońcanom masculin (Football : joueur) |
miasto
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Tu vas au centre-ville aujourd'hui ? |
w sam środek
Le tir du golfeur a atterri en plein milieu du lac. |
w centrumlocution adverbiale (d'un cercle) La partie située au centre est appelée le mille. |
w centrumlocution adverbiale |
centrum handlowe
On va essayer de se trouver des chaussures au centre commercial. Będziemy szukać nowych butów w galerii handlowej. |
ozdoba stołowa
Elisa a réalisé ses propres centres de table pour sa réception de mariage. |
centrum pomocy technicznej
|
hospicjum
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le centre de soins palliatifs local a envoyé des travailleurs bénévoles pour prendre soin de la mère malade de Brenda. |
centrum aktywnościnom masculin Telegraph Station à Alice Springs est devenue le centre d'activité dans la région. |
centrum uwagi
|
środek ciężkościnom masculin La position du centre de gravité affecte la stabilité d'un objet. |
ośrodek administracyjny
|
centrum kultury(France, ville) Le programme d'été de la maison de quartier permet aux enfants de ne pas traîner dans la rue. |
izba zatrzymań
|
spa(médical) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
centrum informacji
|
przychodnianom masculin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
zakład badańnom masculin |
szkoła jazdy konnej
|
szkoła dokształcającanom masculin |
galeria sklepowanom masculin |
centrum telefoniczne
Si vous avez besoin d'assistance technique, vous pouvez appeler le centre d'appel. |
biuro pomocy technicznejnom masculin |
centrum handlowenom masculin Un nouveau centre commercial sera construit sur ce terrain. |
centrum handlowe
Je suis allée dans 10 magasins différents au centre commercial. |
centrum sterowanianom masculin |
dział kalkulacji kosztównom masculin |
centrum zyskunom masculin (część firmy na własnym rozrachunku) |
w trakcie
Le Temple de Confucius est au centre de la ville. |
centralnie
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
do centrum miasta(situation) La mère d'Helen l'a déposée dans le centre-ville. |
centrumnom masculin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) L'épicerie est située dans le centre commercial dans la rue centrale. |
ośrodek resocjalizacyjnynom masculin (pour délinquants) Les centres de redressement sont conçus pour dissuader les jeunes délinquants de récidiver. |
centrum uwagi(figuré) La peinture fut le point de mire de l'exposition. |
środek ciężkościnom masculin (figuré) La région Asie-Pacifique est devenue le centre de gravité de l'économie mondiale. |
opieka nad starszymi osobaminom masculin Je dépose mon père au centre de soins de jour pour personnes âgées tous les jours afin que je puisse avoir du temps pour faire des courses. |
szkoła dokształcającanom féminin |
centrum
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le tableau de Monet était le point de mire de la pièce. |
w centrum czegoś
|
centralnylocution adjectivale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
w centrum miasta(général) |
mało znaczącylocution adjectivale (région, État) |
sercenom masculin (figuré : d'un endroit) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le cœur de la ville regorge de restaurants et de cafés. Serce miasta tętni dzięki barom i restauracjom. |
prawicowylocution adjectivale (Politique) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
centralny, śródmiejski(général) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
centrum
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Il était constamment au cœur de (or: au centre de) la moindre histoire. |
centrum serwisowenom masculin |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu centre w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa centre
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.