Co oznacza conseguir w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa conseguir w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać conseguir w Hiszpański.

Słowo conseguir w Hiszpański oznacza dostać, otrzymywać, zdobywać, zbierać, realizować, osiągać, dostarczać, dostawać, udawać się coś zrobić, udać się, powieść się, wprowadzać, złapać, chwycić, osiągać, osiągać, zdobywać, uzyskiwać, zdobywać, pozyskiwać, dostawać, odnosić sukces, zdobywać, wywalczyć, zdobyć, zdobywać, otrzymywać, uzyskiwać, łapać, zdobywać, pozyskiwać, odnosić sukces, dorwać, dostępny, uzyskiwać rozwód, przewyższać, łatwo dostępny, , dokonywać przełomu, znajdować pracę, brać pożyczkę, odnosić sukces, przekonywać kogoś do czegoś, wejście. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa conseguir

dostać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Tenemos que conseguir cerveza en alguna parte.
Musimy kupić gdzieś piwo.

otrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Puede decirme dónde puedo conseguir un reloj como el suyo?

zdobywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después de cuatro años en Oxford, Lisa consiguió un doctorado.

zbierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Conseguía elogios de todos sus colegas por trabajar tan duro.

realizować, osiągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estamos a punto de conseguir nuestro objetivo de recaudar dos millones de dólares.

dostarczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Puedes conseguir el dinero antes de fin de mes?

dostawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha conseguido un ascenso en el trabajo.
Dostał awans w pracy.

udawać się coś zrobić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Consiguió llegar al trabajo a tiempo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Były dziś straszne korki! Jestem w szoku, że udało mi się dojechać do pracy na czas.

udać się, powieść się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Después de enviar diez solicitudes por fin conseguí una carta de aceptación.

wprowadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha conseguido un cambio en la textura de la pasta.

złapać, chwycić

(potoczny: okazja)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Nos las apañamos para conseguir una buena oferta por el paquete de vacaciones a Malta.

osiągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hay muchas cosas que me gustaría lograr.
Jest wiele rzeczy, które chciałabym osiągnąć.

osiągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam logró aprobar su curso de álgebra.
Adam osiągnął swój cel, jakim było zaliczenie algebry.

zdobywać, uzyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ese disco es raro y difícil de adquirir.
To nagranie jest rzadkie i trudne do zdobycia.

zdobywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Dónde podemos procurarnos algo de tierra?

pozyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mes pasado, él ganó cinco clientes nuevos.
Pozyskał pięciu nowych klientów w ostatnim miesiącu.

dostawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odnosić sukces

El héroe enfrentó muchos desafíos en su camino, pero al final lo logró.

zdobywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El equipo logró una victoria la semana pasada.

wywalczyć, zdobyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Ganó un puesto en el equipo olímpico.

zdobywać

(punkty)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Ayer tiré un 69!

otrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿De dónde has sacado esos lápices?

uzyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él se ganó un ascenso por su duro trabajo.

łapać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Neil está intentado cazar a una mujer con dinero.

zdobywać, pozyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odnosić sukces

No pensamos que lo podría llevar a cabo, pero el éxito de su negocio demostró que estábamos equivocados.

dorwać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Te traeré el disco en cuanto me haga con él.

dostępny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Las buenas notas son alcanzables para los estudiantes que trabajan duro.

uzyskiwać rozwód

Janine se cansó de las aventuras de su marido y quiere divorciarse.

przewyższać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Toyota creó un nuevo motor que superó al de su competencia.

łatwo dostępny

locución adjetiva

Debido a los bajos estándares en los exámenes, una "B" es fácil de conseguir para la mayoría de los postulantes.

Cuando compres una computadora, debes investigar si quieres hacer valer tu dinero.

dokonywać przełomu

locución verbal

Luego de años de estudio consiguieron un gran adelanto en la investigación sobre el cáncer.

znajdować pracę

locución verbal

Tengo que conseguir un trabajo donde me paguen bien.

brać pożyczkę

locución verbal (coloquial)

Si no podemos pagar el alquiler de agosto quizás tengamos que conseguir prestado.

odnosić sukces

verbo transitivo

A pesar de las dificultades, con tesón consiguió triunfar.

przekonywać kogoś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Una vez que María consiguió que sus hijos aceptaran su relación, todos se llevaron de maravillas con su novio.

wejście

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El intento de conseguir la pelota del jugador del equipo local falló y el equipo visitante anotó.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu conseguir w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.