Co oznacza de acuerdo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa de acuerdo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać de acuerdo w Hiszpański.

Słowo de acuerdo w Hiszpański oznacza w zgodzie, jednomyślny, w zgodzie, w zgodzie, w zgodzie, w przeciwieństwie, zróbmy to, zbieżny, no dobrze, w zgodzie, dobrze, według, według, na podstawie czegoś, nie pochwalać, odpowiadać, zgodnie z, wyrazić zgodę, akceptować coś, popierać, zgadzać się, mieć coś przeciwko, zgadzać się, uzgadniać coś, chętny, halal, w zgodzie z, na tle płciowym, wedle prawa, według prawa, zgodnie z literą prawa, według przepisów, zgodnie z umową, zgodnie z, zgadzam się, zależne od indywidualnych wyników, zgodnie z czymś, w zgodzie z, w zgodzie z, według, według, nie zgadzać się, osiągać kompromis, zawrzeć umowę, nie zgadzać się z czymś/kimś, zgadzać się, zgadzać się, zgadzać się, nie zgadzać się, zgadzać się z czymś, zgadzać się na coś, od wartości, w zgodzie z, halal, według, w zgodzie z, zgadzać się z kimś, nie zgadzać się z kimś, zgodnie z, w zgodzie z, nie zgadzać się z kimś w jakiejś sprawie, przekonywać się, w zgodzie z, w zgodzie z czymś, sprzymierzać się, wyrażać zgodę, nie akceptować, zgadzać się, według, zgadzać się, sprzeciwiać się, jednoczyć siły, kłócić się, nie zgadzać się z czymś, zgadzać się na coś, zgodnie, zgodzić się z kimś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa de acuerdo

w zgodzie

locución adjetiva

Aparentemente todos estaban de acuerdo, nadie objetó la decisión.

jednomyślny

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Todas las partes están de acuerdo en declarar nulas las actuaciones de la anterior comisión.

w zgodzie

locución adjetiva

Las dos partes están de acuerdo y se levanta la huelga.

w zgodzie

locución adverbial

Mis padres no siempre están de acuerdo en política.

w zgodzie

locución adjetiva

Como estamos todos de acuerdo, la propuesta es aceptada.

w przeciwieństwie

locución adverbial

zróbmy to

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
—¿Quieres probar el nuevo restaurante chino? —¡De acuerdo!

zbieżny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

no dobrze

Bueno... ¿quién va a hacer café?

w zgodzie

Tras dos años de conflicto, los dos países viven en paz.

dobrze

locución interjectiva

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Muy bien, vayamos al bar.

według

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Siempre tómate tus medicinas según las instrucciones del laboratorio. Según la ley, debes pagar tus impuestos.

według

(alguien)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Según Ricardo, es demasiado tarde para ir al partido. Iremos la próxima vez.

na podstawie czegoś

Los candidatos serán evaluados según cómo lo hayan hecho en la entrevista.

nie pochwalać

No creo que tu madre se oponga, pero no le preguntes cuando esté de mal humor.

odpowiadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su vestimenta no se ajusta a las normas.

zgodnie z

(alguien)

Según Ferdinand de Saussure, lingüista suizo, "la semiótica es la ciencia que estudia la vida de los signos en el seno de la vida social".

wyrazić zgodę

Esperemos a que Peter acceda antes de activar el plan.

akceptować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Está convencida de que todos aceptarán su plan una vez lo entiendan.

popierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel está contenta de aceptar la sugerencia de Harry.

zgadzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Leslie nunca aprobará la idea de fumar dentro de los restaurantes.

mieć coś przeciwko

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
¿Quieren construir una calle que atraviese la reserva natural? ¡Pues me opongo!

zgadzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Estas medidas no cuadran; alguien cometió un error.

uzgadniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ambos lados acordaron una tregua.

chętny

(coloquial)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le contamos nuestros planes a Malcolm y se apuntó.

halal

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El supermercado ahora vende carne de acuerdo con la ley islámica.

w zgodzie z

(figurado)

Tras la mediación me sentí en armonía con el mundo.

na tle płciowym

wedle prawa, według prawa

locución adverbial

El procedimiento no se realizó de acuerdo a la ley y por tanto el juicio se declaró nulo.

zgodnie z literą prawa

locución adverbial

De acuerdo a la legislación vigente, hay un período de treinta días para apelar la sentencia.

według przepisów

locución adverbial

A mi jefe le gusta hacer las cosas de acuerdo con el procedimiento.

zgodnie z umową

De acuerdo al contrato corresponden tres días de licencia por duelo cuando se te muere un tío, pero sólo uno cuando se te muere un sobrino.

zgodnie z

De acuerdo con la tradición, los miembros de la familia se pusieron prendas de color negro.

zgadzam się

locución interjectiva

"¡Estoy de acuerdo!" dijo Tom. "Tienes razón".

zależne od indywidualnych wyników

zgodnie z czymś

Los policías registraron la casa conforme a la orden judicial.

w zgodzie z

locución preposicional

Estoy de acuerdo con Juan en la mayoría de los asuntos.

w zgodzie z

El informe financiero se preparó de acuerdo con los estándares de informes internacionales.

według

locución preposicional

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
De acuerdo con muchos mayores, los jovencitos tienen excesiva libertad hoy en día.

według

locución preposicional

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
De acuerdo con su petición, he incluido la información necesaria en este memo.

nie zgadzać się

locución verbal

No estoy de acuerdo con tu respuesta.

osiągać kompromis

locución verbal

Es difícil ponerse de acuerdo cuando los objetivos de cada uno son tan diferentes.

zawrzeć umowę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

nie zgadzać się z czymś/kimś

Ella no estuvo de acuerdo con su alegato de inocencia.

zgadzać się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
No siempre estamos de acuerdo.

zgadzać się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Yo creo que deberíamos irnos, ¿estás de acuerdo?
Myślę, że powinniśmy wyjść - zgadzasz się?

zgadzać się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El cirujano estuvo de acuerdo con la evaluación de la enfermera.

nie zgadzać się

(opiniones, argumentos)

Mis padres difieren constantemente; ¡no se me ocurre por qué se casaron!

zgadzać się z czymś

locución verbal

Lo siento pero no estoy de acuerdo con esa actitud.

zgadzać się na coś

El paciente accedió al tratamiento.

od wartości

(impuesto)

w zgodzie z

halal

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Toda la carne que se servirá será carne se servirá de acuerdo con la ley islámica.

według

locución preposicional

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Todo se llevó a cabo de acuerdo con la normativa vigente.

w zgodzie z

locución preposicional

Sus acciones no están de acuerdo con sus prédicas.

zgadzać się z kimś

locución verbal

Le pregunté a Juana su opinión y ella está de acuerdo conmigo.
Zapytałam Jane o zdanie, a ona zgodziła się ze mną.

nie zgadzać się z kimś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Fred cree que debería ir a un club, pero George no está de acuerdo con él.

zgodnie z

locución preposicional (orden)

Los niños se formaron de acuerdo a su estatura, del más bajo al más alto.

w zgodzie z

locución preposicional

No estoy de acuerdo con la ley que prohíbe fumar en los aeropuertos.

nie zgadzać się z kimś w jakiejś sprawie

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alison no está de acuerdo con Mike en (or: no está de acuerdo con Mike sobre) la mejor manera de disciplinar a su hija.

przekonywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A mis padres no les parece mi nuevo novio, pero ya se dejarán convencer cuando lo conozcan.

w zgodzie z

La decisión del juez es consistente con los resultados de casos similares en el pasado.
Wyrok sędziego jest w zgodzie z rezultatami podobnych spraw sądowych w przeszłości.

w zgodzie z czymś

locución preposicional

Asegúrate de que todo tu equipo esté de acuerdo con esto antes de seguir adelante.

sprzymierzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Al aceptar la decisión de seguir adelante con los planes, sin darme cuenta me alineé con Anthony.

wyrażać zgodę

La subdirectora suscribió a la opinión de su jefe de que necesitaban proporcionar más incentivos al personal.

nie akceptować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No estoy de acuerdo con los castigos corporales.

zgadzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Todos los alumnos concuerdan en que ella es buena profesora.
Wszyscy uczniowie zgadzają się, że jest dobrą nauczycielką.

według

(proporción)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Los salarios se determinan en función de la experiencia.

zgadzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El comité coincidió en aprobar el plan.
Komitet zgodził się zaakceptować plan.

sprzeciwiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ann se oponía a la participación de Ben en el proyecto.

jednoczyć siły

La pobreza y una discapacidad física se combinaron para hacerle la vida muy desafiante a Wendy.

kłócić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Por mucho que me esfuerzo, parece que no estoy de acuerdo nunca con mi jefe.

nie zgadzać się z czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tu conclusión no concuerda con los datos.

zgadzać się na coś

Los dos hombres se pusieron de acuerdo sobre el precio del coche usado.

zgodnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hace todo conforme a las normas.

zgodzić się z kimś

locución verbal

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu de acuerdo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.