Co oznacza Елизавета w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa Елизавета w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Елизавета w Rosyjski.
Słowo Елизавета w Rosyjski oznacza Elżbieta, Elizabeth, elizabeth, elżbieta. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa Елизавета
Elżbietaproperfeminine (polskie imię żeńskie pochodzenia hebrajskiego;) Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году. Królowa Elżbieta I zmarła w 1603 roku. |
Elizabethproper (Елизавета (фильм) Елизавета, выбери себе любого. Droga Elizabeth, odpowiada Ci nowe życie jako mój doradca. |
elizabeth
Елизавета, выбери себе любого. Droga Elizabeth, odpowiada Ci nowe życie jako mój doradca. |
elżbieta
Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году. Królowa Elżbieta I zmarła w 1603 roku. |
Zobacz więcej przykładów
Если солдаты у монастыря Елизавету не напугали, придумай что-то еще. Jeżeli żołnierze w opactwie nie przestraszyli Elżbiety na tyle, aby się poddała, to zrób coś, co osiągnie ten efekt. |
Власть нам дали королева Елизавета и Господь Бог. Nasza władza pochodzi od Elżbiety i Boga. |
Мне нравится пример из первой главы Евангелия от Луки, где описаны близкие отношения Марии, матери Иисуса, и ее двоюродной сестры Елизаветы. Uwielbiam przykład podany w pierwszym rozdziale Ewangelii Łukasza, który opisuje ciepłą relację Marii, matki Jezusa i jej kuzynki, Elżbiety. |
Он снабжал Елизавету информацией Dostarczał Elżbiecie informacji. |
Можно лишь удивляться, почему такой видный интеллектуал Англии времен королевы Елизаветы рисковал своей репутацией. Można by się zastanawiać, dlaczego tak wielki umysł z czasów elżbietańskiej Anglii narażał w ten sposób swoją reputację. |
В свои объятья Их принимает всех Елизавета, И нашими искусствами цветет Британия. Do łona tulony Przez Elżbietę, zbieg każdy Brytanię zbogaca Sztukami, z których ziemię naszą ogołaca. |
После смерти Елизаветы и коронации Якова I, политический климат, к сожалению, изменился. Po śmierci Elżbiety i koronacji Jakuba I Stuarta sytuacja polityczna uległa zmianie. |
Прощай, Мария Терезия, и Франц Иосиф, и Елизавета, и несчастный Максимилиан Мексиканский. Żegnaj, Mario Tereso; żegnajcie – Franciszku Józefie, Elżbieto, żegnaj i ty, nieszczęsny Maksymilianie Meksykański. |
Я пришла к Елизавете в нужде, как родственница, прося о помощи. Zwróciłam się do Elżbiety jak krewniaczka w potrzebie, prosząc ją o pomoc. |
Елизавета Тюдор родилась в 1533 году — к великому огорчению ее отца, Генриха VIII, отчаянно ждавшего престолонаследника. Elżbieta przyszła na świat w roku 1533 w dynastii Tudorów. Jej ojciec, Henryk VIII, rozpaczliwie wyczekiwał męskiego następcy tronu, więc narodziny córki były dla niego gorzkim rozczarowaniem. |
Графиня взяла трость, поднялась и медленно подошла к стоявшему в углу на подставке бюсту Елизаветы. Hrabina sięgnęła po laskę, wstała i powoli ruszyła w stronę postumentu, na którym spoczywało popiersie Elżbiety. |
Дела у Елизаветы обстоят хуже, чем я думала, если более тридцати лордов тайно держат в доме священника и служат мессу! Jej sytuacja jest gorsza, niż przypuszczałam, skoro ponad trzydziestu ukrywa w swoich domach księży i słucha mszy! |
Его женитьба на Елизавете незаконна. Jego małżeństwo z Elżbietą nigdy nie było zgodne z prawem. |
В своем прошлом Елизавета претерпела от всевозможных болезней. Elżbieta cierpiała w przeszłości na różne choroby. |
Мать Александра, Мария Елизавета, была дочерью богатого фабриканта, принесшей в семью деньги и земли. Matka Alexandra, Marie Elisabeth, była córką bogatego przedsiębiorcy, który zaopatrzył rodzinę w pieniądze i ziemię42. |
— Победительница заезда на Приз короля Георга Шестого и королевы Елизаветы Розали мистера Харви Меткафа. – Zwyciężczyni gonitwy o nagrodę króla Jerzego VI i królowej Elżbiety, Rosalie, klacz pana Harveya Metcalfe'a. |
Ну, Елизавета неплохо справилась: Elżbieta zrobiła to wspaniale. |
На островах Гернси и Джерси также Елизавета II носит титул герцога Нормандского, на острове Мэн — титул «лорд Мэна». W Jersey i Guernsey Elżbieta II ma tytuł „Książę Normandii” zaś na Wyspie Man „Pani Man”. |
Елизавета объявила нашу веру вне закона. Elżbieta zakazała naszej wiary. |
Елизавета тайный ход знает. Lizawieta zna tajne przejście. |
Елизавете нравилось выбирать себе в любовники чужих мужей. Zawsze lubiła wybierać kochanków spośród cudzych mężów. |
В своих письмах к матери Елизавета писала: «Без моего мужа, который сам по себе делает меня счастливой, я должна была умереть тысячью смертей. Aleksander był dla niej jedynym źródłem pociechy: Bez mojego męża, który jako jedyny sprawia, że czuję się szczęśliwa, umarłabym tysiąc razy. |
Теоретически она допускала, что Елизавета могла издавать любые директивы по своему усмотрению. Teoretycznie rzecz biorąc, Elżbieta mogła nakazać wszystko, na co miała ochotę, w kwestii przepisów mundurowych. |
Джефф будет в порту задолго до того, когда туда прибудет «Королева Елизавета II» Jeff dotrze do portu na długo przedtem, zanim wpłynie tam „Queen Elizabeth II”. |
Не многие актрисы, пусть даже очень талантливые, смогли бы создать портрет Елизаветы так, как это сделала Алекса. Niewiele aktorek, nawet bardzo utalentowanych, potrafiłoby odtworzyć tę postać tak genialnie jak Alexa. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Елизавета w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.