Co oznacza llamativa w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa llamativa w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać llamativa w Hiszpański.

Słowo llamativa w Hiszpański oznacza widoczny, ekstrawagancki, zadziwiający, reprezentacyjny, przyciągający uwagę, miły dla oka, przyjemny dla oka, pokazowy, ostentacyjny, niegustowny, niesmaczny, niegustowny, jazzy, uderzający, krzykliwy, odjechany, oczywisty, szpanerski, uderzający, szykowny, pokazowy, kwiecisty, ostentacyjny, okazały, krzykliwy, ostentacyjny, pokazowy, przyciągający wzrok, niegustowny, oczywisty, zdecydowany, krzykliwy, efekciarski, niezwykły, znakomity, wpadający w oko. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa llamativa

widoczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A Kate le gustaba usar colores brillantes y llamativos.

ekstrawagancki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sabrás cuándo Nina ha entrado en la habitación; ella es muy llamativa.

zadziwiający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

reprezentacyjny

(slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przyciągający uwagę

Realmente es un atuendo llamativo.

miły dla oka, przyjemny dla oka

adjetivo

No sé quién es ella pero es muy llamativa.

pokazowy, ostentacyjny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¡Qué abrigo amarillo tan llamativo!

niegustowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La tía Gerty siempre lleva joyas llamativas.

niesmaczny, niegustowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Crees que la araña de luces es demasiado llamativa?

jazzy

(slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¡Ese llamativo suéter es muy colorido!

uderzający

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La llamativa belleza de Adele hacía que los hombres cayeran a sus pies.

krzykliwy

(pejoratywny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mucha gente lleva ropa llamativa cuando va a la playa.

odjechany

(slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El hombre llevaba un conjunto llamativo de pantalón de campana morado y una camiseta de volantes rosa.

oczywisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi nuevo auto rojo resulta muy llamativo.

szpanerski

adjetivo (slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los rumores empezaron cuando le compró a su novia un anillo muy aparatoso.

uderzający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El parecido de la hija con su madre era notable.

szykowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Va a ser una boda muy elegante así que ponte algo vistoso.

pokazowy, kwiecisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Michael conduce un ostentoso coche deportivo para atraer a las mujeres.

ostentacyjny, okazały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La ostentosa joyería del Sr. Johnson es de mal gusto.

krzykliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Las paredes de la recámara estaban pintadas de un amarillo estridente.

ostentacyjny, pokazowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Rodney lleva ropa ostentosa y a menudo habla sobre su BMW.

przyciągający wzrok

Aquí hay una foto deslumbrante de la princesa en traje de baño.

niegustowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Steven llevaba puesto unos pantalones hechos de un material amarillo estridente.

oczywisty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El gerente de la tienda la pidió a los empleados que movieran el exhibidor a un lugar más prominente.

zdecydowany

(colores)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los colores intensos se ven realmente bien contra el fondo pálido.
Zdecydowane kolory dobrze wyglądają na jasnym tle.

krzykliwy, efekciarski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El libro fue arruinado por la prosa ostentosa del autor.

niezwykły, znakomity

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Viajamos al exterior para ver cosas fuera de lo común.

wpadający w oko

adjetivo

Esa camisa es de un color muy llamativo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu llamativa w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.