Co oznacza ocultar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ocultar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ocultar w Hiszpański.

Słowo ocultar w Hiszpański oznacza ukrywać, taić, ukrywać, skrywać, ukrywać, chować, ukrywać, ukrywać, wycierać, zacieniać, taić, ukrywać, ukrywać, taić coś, maskować, milczeć, ukrywać, przesłaniać, ukrywać, zakrywać, ukrywać, cenzorować, pokrywać, maskować, ukrywać, skrywać, ukrywać coś, ukrywać, skrywać, przesłaniać, przysłaniać, chować, osłaniać, zakrywać, chować, dawać mylne wyobrażenie o czymś, trzymać w sobie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ocultar

ukrywać, taić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Isabel ocultó lo que sabía sobre los eventos.

ukrywać, skrywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le ocultó su pasado a su marido.
Ukrywała swoją przeszłość przed mężem.

ukrywać, chować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El pequeño ocultó un gatito bajo su abrigo.

ukrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alice intentó ocultar sus emociones después de que la despidieran.

ukrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wycierać, zacieniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

taić, ukrywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El perro ocultó su hueso en un agujero poco profundo.

ukrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El estafador ocultó sus verdaderas intenciones.
Oszust ukrył swoje zamiary.

taić coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

maskować

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Está intentando ocultar su implicación en el crimen. Es difícil ocultar una discusión como la que tuvimos anoche.

milczeć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi conciencia no me permitirá ocultar este crimen.

ukrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella le dijo que le había contado todo sobre sus matrimonios anteriores, pero él sospechaba que ella ocultaba algo.

przesłaniać, ukrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared.

zakrywać, ukrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aunque Sheile se negó a ayudar a Gary a cometer el robo, sí lo ayudó a esconderlo después.

cenzorować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pokrywać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La oscuridad encubrió al ladrón, que pudo moverse sin que nadie se enterara.

maskować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El camuflaje del tigre lo enmascaraba en la selva.

ukrywać, skrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tras fracasar en la entrevista, la candidata reprimió su decepción e intentó ser positiva.

ukrywać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
William se las arregló para tapar la aversión que sentía por su compañero de trabajo.

ukrywać, skrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gobierno usó la cobertura del terremoto para esconder la noticia sobre el aumento de impuestos.

przesłaniać, przysłaniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El pelo le tapaba la cara.

chować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

osłaniać, zakrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

chować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Tengo que quitar de la vista estos bizcochos antes de que lleguen los nietos!

dawać mylne wyobrażenie o czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El aspecto juvenil de Clive no deja ver sus años de experiencia como maestro.

trzymać w sobie

verbo transitivo (emociones) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No es física ni emocionalmente sano ocultar las emociones.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ocultar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.