Co oznacza ветеран w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa ветеран w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ветеран w Rosyjski.

Słowo ветеран w Rosyjski oznacza weteran, kombatant, Weteran. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ветеран

weteran

nounmasculine (hist. historia, historyczny, historycznie żołnierz w starożytnym Rzymie zwolniony z armii z honorami po odbyciu pełnej służby wojskowej)

Я и мой парнтнер пытаемся помогать бездомным ветеранам находить свободные дома.
Moja partnerka i ja próbuje przenieść niektórych weteranów do normalnych domów.

kombatant

noun

Радио Токио передает это сообщение с разрешения Объеденения Ветеранов... войны, пост номер шестьдесят три в Седелии, Миссури.
Nadajemy audycję Radia Tokio, sponsorowaną przez kombatantów 63.jednostki w Sedilii, Missouri.

Weteran

Ветераны сполна заплатили за неискреннее сочувствие, мэм.
Weterani dużo zapłacili za służbę w dzisiejszych czasach, proszę pani.

Zobacz więcej przykładów

А этот был уже ветеран — два-то раза он уж точно пересек Атлантику
A ten chłopak był już weteranem - przynajmniej raz wcześniej przepłynął Atlantyk w tę i z powrotem
Ветераны считают, что у нас нет шансов на победу
Weterani uważają, że nie mamy szans na zwycięstwo
Она ветеран.
To weteranka.
Он был старый ветеран Конго, один из первых, кто служил у Стэнли.
Jest doświadczonym kongijskim weteranem, jednym z pierwszych w służbie Stanleya.
В 2005-ом ветеран войны в Ираке убил двух людей в Лас-Вегасе, уверенный, что они были вражескими бойцами.
W 2005 roku weteran wojny w Iraku zaatakował dwie osoby w Las Vegas, uważając je za wrogów.
— Среди них есть ветераны прошлых кампаний, — ответил тот. — В любом случае я собираюсь сам командовать операцией
– Jest wśród nich trochę weteranów – odpowiedział. – Zresztą zamierzam osobiście dowodzić operacją
Она завела её для брата Вуди, ветерана Войны в заливе, который проживает вместе с ней и её сыном.
Woddy mieszkał z nią i z jej synem.
В нем поправляли здоровье заслуженные люди, то есть ветераны, и начальство из областных.
Wracali tu do zdrowia ludzie zasłużeni, czyli weterani i kierownictwo obwodu.
Среди английских теннисистов - ветеран Питер Кольт.
Kolejny Brytyjczyk to weteran tenisa, Peter Colt.
Но на этот раз ветеран калабрийской наркоторговли навидался ужасов.
Lecz tym razem weteran kalabryjskich narcos zobaczył, gdzie raki zimują.
После гибели Сидона и остальных пяти центурионов ветеран принял команду над целой когортой регулярного войска.
Jako że zginął zarówno Sido, jak i pięciu innych centurionów, weteran przejął dowodzenie kohortą regularnej armii.
Взгляд ветерана через плечо на Денизу На самом деле мы видим плечо и затылок мужчины.
WIDOK NAD RAMIENIEM WETERANA NA DENISE W kamerze widzimy ramię i tył głowy mężczyzny.
Ветераны польской и других кампаний с гордостью убивали во славу своего фюрера.
Weterani z Polski i innych kampanii, z dumą zabijali dla swego Führera.
Я ветеран.
Jestem weteranem.
Приходили многие «ветераны» в Евангелии, пионеры, которые крепко держались Церкви и побуждали других присоединиться к ним в поклонении Богу, чтобы и они могли чувствовать Духа.
Wśród obecnych byli najsilniejsi członkowie regionu, pionierzy, którzy mocno trzymali się Kościoła, zachęcając inne osoby do wspólnego oddawania czci i odczuwania Ducha w ich życiu.
Детское лицо и челка скрывали двадцатишестилетнего ветерана, участвовавшего в полудюжине ликвидаций.
Za grzywką i dziecięcą buzią krył się dwudziestosześcioletni weteran, mający na koncie sześć zabójstw.
Ветеран НКВД, который исчез вскоре после того, как вышла эта статья.
Zasłużony czekista ze starej gwardii, który zniknął wkrótce po zrobieniu tego zdjęcia.
Я мало знала о нем, не считая того, что этот ветеран вьетнамской войны стал хорошим политиканом.
Niewiele wiedziałam o tym człowieku, z wyjątkiem tego, że był dobrym politykiem i weteranem z Wietnamu.
Том - ветеран.
Tom jest weteranem.
Некоторые ветераны программы Access по понятным причинам скептически относятся к ее новому интерфейсу.
Część weteranów pracy z Accessem oczywiście sceptycznie podchodzi do nowego interfejsu.
Пожалуйста, поднимите руки те, кто из вас ветераны или замужем за ветеранами.
Podnieście rękę, jak wielu z was jest weteranami lub poślubiło weterana?
Ветераны битвы при Чосинском водохранилище получили 14 " серебряных звезд ".
14 weteranów z tej bitwy odznaczono Srebrnymi Gwiazdami.
И мы сразу подумали, что это скорее всего ветеран вьетнамской войны.
Więc od razu pomyśleliśmy, że to weteran z epoki Wietnamu.
Ветеран войны.
Weteran wojenny.
Ветеран ВМС, совершивший 284 боевых вылета во Вьетнаме и получивший 29 наград, рассказывает, как эта война повлияла на его жизнь.
Amerykański weteran wojny w Wietnamie, który uczestniczył w 284 misjach powietrznych i otrzymał 29 odznaczeń, opowiada, jak ta wojna wpłynęła na jego życie.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ветеран w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.