O que significa affliggere em Italiano?
Qual é o significado da palavra affliggere em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar affliggere em Italiano.
A palavra affliggere em Italiano significa afligir, afligir, afligir, afligir, angustiar, agoniar, doer, atormentar, afligir, preocupar, arrasar, seguir, perseguir, acometer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra affliggere
afligirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
afligirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il tendine d'Achille affliggeva l'atleta. O tendão de Aquiles da atleta a estava afligindo. |
afligirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
afligir, angustiar, agoniarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La notizia della morte del vecchio amico angosciò Bill. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Não se aflija com problemas passageiros, pense no que realmente importa na vida. |
doerverbo transitivo o transitivo pronominale (causar dor) Cosa ti affligge, figliolo? Sembri così triste. |
atormentarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il nuovo tirocinante assilla continuamente il capo con delle domande. O estagiário novo está sempre atormentando o chefe com perguntas. |
afligir(figurato) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Da diversi anni i quartieri centrali della città sono piagati dalla criminalità. |
preocuparverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La sua salute mi preoccupa davvero. Preocupo-me muito com a saúde dele. |
arrasarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La notizia che non era stata ammessa al corso che desiderava frequentare turbò Julia. Julie ficou arrasada pelas notícias de que não foi aceita no curso que ela queria. |
seguir, perseguirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il problema mi perseguita da giorni. O problema tem me seguido há dias. |
acometerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) È stato colpito da una misteriosa malattia. Ele foi acometido por uma doença misteriosa. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de affliggere em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de affliggere
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.