O que significa ambiente em Italiano?

Qual é o significado da palavra ambiente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ambiente em Italiano.

A palavra ambiente em Italiano significa meio ambiente, ambiente, ambiente, lugar, clima, entorno, matriz, vibe, séquito, cortejo, arredores, meio, elemento, origem, cenário, temperatura, cômodo, atmosfera, meio, ambiente, localidade, contexto, conservacionismo, ecocídio, fábrica de gelo, casa, frio, em mundos à parte, em mundos distantes, sua cara, academia, temperatura ambiente, temperatura ambiente, zona de conforto, preocupação ambiental, ambiente natural, meio ambiente, novo mundo, ambiente construído, ambiente corporativo, Ministério da Saúde, ambiente doméstico, ambiente hostil, ambiente saudável, fase de testes, vizinhança agradável, sondar o terreno, repleção, temperatura ambiente, capacidade de suporte do meio, sandbox, ecologicamente correto, inofensivo à camada de ozônio, ambiente de trabalho, adaptar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ambiente

meio ambiente

sostantivo maschile

L'ambiente sta cambiando a causa del riscaldamento globale.
O meio ambiente está mudando devido ao aquecimento global.

ambiente

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In molte città c'è un ambiente rumoroso.
O ambiente em muitas cidades é barulhento.

ambiente

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La vita per lui è difficile a causa del suo ambiente familiare.
A vida é difícil para ele por causa do seu ambiente familiar.

lugar

(área indeterminada)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In certi ambienti gira voce che il primo ministro stia per dimettersi.
Em alguns lugares, dizem que o Primeiro Ministro vai renunciar.

clima

(figurato) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
È difficile proporre nuove idee visto l'attuale clima politico.
É difícil propor novas ideias no atual clima político.

entorno

sostantivo maschile (meio-ambiente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La sala da pranzo ha un ambiente mediorientale e musica dal vivo.
A sala de jantar tinha um entorno à la Oriente Médio e música ao vivo.

matriz

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'unghia cresce dalla base a partire dalla matrice.

vibe

(figurato) (estrangeirismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il posto ha un'atmosfera amichevole e rilassata e il codice di abbigliamento è informale.
O local tem uma vibe amigável, relaxada e o código de vestimenta é casual.

séquito, cortejo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

arredores

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Eu acordei em imediações (or: cercanias) que eu não conhecia.

meio, elemento

(agio, naturalezza) (ambiente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jane, essendo un'estroversa, è nel proprio elemento quando va alle feste.
Por ser extrovertida, Jane fica em seu elemento nas festas.

origem

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ha delle origini molto povere.
Ela vem de uma família muito pobre.

cenário

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Abbiamo iniziato a far parte della scena musicale del posto circa un anno fa.

temperatura

(figurato) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'atmosfera della riunione si stava scaldando poiché la pazienza delle persone iniziava ad esaurirsi.

cômodo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il nostro appartamento ha cinque stanze.
Nosso apartamento tem cinco cômodos.

atmosfera

(figurato)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'atmosfera del ristorante piace ai ricconi.

meio, ambiente

sostantivo maschile (contesto sociale)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Si trova maggiormente a suo agio nell'ambiente degli artisti.

localidade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sono stufo del clima di Chicago, vado in un luogo più caldo.

contexto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il contesto di agitazione sociale spiega i recenti scontri razziali in Europa.
O contexto da agitação social explica os recentes tumultos por questões raciais na Europa.

conservacionismo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ecocídio

(dano ambiental de grandes proporções)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fábrica de gelo

(storico: edificio)

casa

(anche figurato)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Casa sua è sempre allegra e vivace.
Sua casa é sempre barulhenta e alegre. É importante que os filhos vivam em uma casa amorosa.

frio

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
No, non ho bisogno del microonde. Preferisco mangiare la pizza avanzata fredda.
Não preciso do micro-ondas. Gosto de comer resto frio de pizza.

em mundos à parte, em mundos distantes

verbo intransitivo (em ambientes diferentes)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Quando leggo le lettere del mio amico dall'Africa mi rendo conto che viviamo in due mondi diversi.

sua cara

(figurado, gíria: algo que você gosta)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Quel nuovo film è proprio uno di quelli che piacciono a te.

academia

(università) (ambiente universitário)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

temperatura ambiente

sostantivo femminile

Per me, la temperatura ideale dell'ambiente è circa 20°C.

temperatura ambiente

sostantivo femminile

Benvenuti a Phoenix, dove la temperatura ambiente durante l'estate è in media 35 gradi.

zona de conforto

(onde a pessoa se sente bem)

Pular de um avião está fora da minha zona de conforto.

preocupação ambiental

sostantivo femminile

Negli ultimi la consapevolezza ambientale è aumentata.

ambiente natural, meio ambiente

sostantivo maschile (hábitat)

I pesci muoiono fuori dall'acqua, che è il loro ambiente naturale.

novo mundo

sostantivo maschile (ambiente ou experiência não familiar)

In seguito alla vendita della società il suo luogo di lavoro gli sembrava un mondo nuovo.

ambiente construído

ambiente corporativo

Ministério da Saúde

ambiente doméstico

sostantivo maschile

L'assistente sociale ha trovato un ottimo ambiente domestico per il bimbo adottivo.

ambiente hostil

sostantivo maschile (vizinhança ou condições hostis)

ambiente saudável

sostantivo maschile

I bambini hanno bisogno di un ambiente salutare in cui crescere.

fase de testes

(informatica) (desenvolvimento de sites: testar o servidor)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vizinhança agradável

sostantivo maschile (área ou localização agradável)

La sua casa si trova in un ambiente piacevole, circondata da una bella campagna.

sondar o terreno

verbo intransitivo (figurato) (figurado)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
All'inizio il problema era familiarizzare con l'ambiente.

repleção

(Quim: espaço repleto de matéria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

temperatura ambiente

sostantivo femminile

È pericoloso lasciare la carne cruda a temperatura ambiente.

capacidade de suporte do meio

sostantivo femminile

sandbox

(sicurezza informatica) (computação)

ecologicamente correto

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

inofensivo à camada de ozônio

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

ambiente de trabalho

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

adaptar-se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ambiente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.