O que significa balla em Italiano?

Qual é o significado da palavra balla em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar balla em Italiano.

A palavra balla em Italiano significa fardo, mentira, propaganda enganosa, história inverossímil, lorota, peta, história inverossímil, conversa fiada, boato, rumor, besteira, bobagem, dançar, dançar, dançar, dançar rock, dançar, dança, dançar, monte de feno, valsante, valsista, pilha de feno, dançarino de twist. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra balla

fardo

sostantivo femminile (fieno) (maço de feno)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Una balla di fieno è caduta dal camion mentre svoltava.
Um fardo de palha caiu do caminhão enquanto este contornou a curva.

mentira

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La bugia l'ha messo nei guai quando il suo capo ha scoperto la verità.
A mentira lhe trouxe problemas quando seu chefe a descobriu.

propaganda enganosa

sostantivo femminile (informale)

Questa è veramente una balla!

história inverossímil

sostantivo femminile (colloquiale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lorota, peta

(mentira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Non dovresti raccontare frottole, indipendentemente da quanto piccole siano.

história inverossímil

(storia falsa) (história forçada)

Non voglio sentire nessuna delle tue storie in cui vieni rapito dagli alieni mentre vai a scuola.

conversa fiada

(mentira)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mi ha raccontato una fandonia di un cane che le ha mangiato i compiti.
Ela contou uma conversa fiada sobre o cachorro dela ter comido o dever de casa.

boato, rumor

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il libro ripete alcune delle più vecchie fandonie della storia.
O livro repete algumas das mentiras (or: rumores) mais velhos da história.

besteira, bobagem

sostantivo femminile (volgare) (EUA, gíria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

dançar

verbo intransitivo

Abbiamo ballato tutta la notte nella discoteca anni settanta.

dançar

verbo intransitivo (gíria: dançar)

dançar

verbo intransitivo

Fred ha iniziato la sua carriera di ballerino di swing nei locali del posto.

dançar rock

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
La banda sta suonando. Balliamo!
A banda está tocando. Vamos dançar rock!

dançar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ballava il foxtrot semplicemente e con grande finezza.
Ele dançou um foxtrote leve e com grande fineza.

dança

(informale: ballare)

dançar

verbo intransitivo

Ballava a tempo di musica.
Ela dançou a música.

monte de feno

Alla fine dell'estate i campi erano pieni di balle di fieno.

valsante, valsista

sostantivo femminile

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

pilha de feno

sostantivo femminile (bloco de grama seca)

Durante la scampagnata in fattoria, i bambini saltarono giù dalle balle di fieno dentro un cumulo di fieno.

dançarino de twist

Le ballerine di twist vinsero la gara di danza.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de balla em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.