O que significa bref em Francês?

Qual é o significado da palavra bref em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bref em Francês.

A palavra bref em Francês significa breve, breve, breve, em resumo, enfim, passageiro, transitório, rápido, breve, enfim, conciso, sumário, conciso, efêmero, sucinto, breve, resumido, aforístico, curto, em resumo, ponto principal, rápido e rasteiro, muito curto, resumindo, em resumo, notas, momento, resumir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bref

breve

(dans le temps)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ma consultation avec le médecin fut très brève.
Minha consulta com o médico foi muito rápida.

breve

(longueur)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nous n'avons qu'un rapport bref.
Temos apenas um curto relatório.

breve

adjectif (personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'ai bien peur qu'il nous reste peu de temps : vous allez devoir être bref.
Infelizmente não nos resta muito tempo, você terá que ser breve.

em resumo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Em resumo, o filme vale a pena ser visto.

enfim

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"Bref, reprenons depuis le début", dit Ron.
"Mas, enfim, vamos começar a reunião", disse Ron.

passageiro, transitório

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tom ne passait que de brefs moments en famille lorsqu'il passait à la maison.
Tom só passou uns momentos passageiros com sua família quando ele estava em casa.

rápido, breve

(laps de temps très court)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je n'ai pas beaucoup de temps, ma visite sera brève (or: rapide).
Só tenho tempo para uma visita rápida.

enfim

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Bon, il faut que j'y aille.
Enfim, tenho que ir agora.

conciso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les brèves descriptions vous aident à identifier les plantes.
As descrições concisas o ajudaram a identificar as plantas.

sumário, conciso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La brève déclaration contenait toutes les informations importantes.
A afirmação concisa continha toda a informação importante.

efêmero

(BRA, passageiro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sa toquade pour le nouveau se révéla éphémère (or: brève).

sucinto, breve, resumido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le résumé du film était succinct (or: bref) et clair.

aforístico

(littéraire)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

curto

(durée) (tempo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ce film était très court.
Aquele filme foi muito curto.

em resumo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
En bref, les choses vont un peu mieux maintenant.

ponto principal

Tout cela pour dire que vous ne pouvez plus arriver en retard au travail dorénavant.
O ponto principal é que você não pode mais se atrasar para o trabalho.

rápido e rasteiro

locution adjectivale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

muito curto

locution adjectivale (não longo o bastante)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

resumindo

locution adverbiale (sucintamente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
- Comment était ta journée ? - En un mot, horrible !

em resumo

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
En bref, cette réunion n'a servi à rien.

notas

nom féminin (sumário de notícias)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)

momento

nom masculin (pequeno período de tempo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
J'y suis juste resté un court instant : je suis sorti du magasin quelques secondes après y être rentré.
Só estive lá por um momento. Saí da loja segundos depois de entrar.

resumir

(d'une idée, théorie) (descrever em linhas gerais)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Laisse-moi t'exposer les grandes lignes de mon projet.
Deixe-me resumir minhas idéias para você.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bref em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.