O que significa cinghia em Italiano?

Qual é o significado da palavra cinghia em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cinghia em Italiano.

A palavra cinghia em Italiano significa cinto, correia, tira, sling, correia, alça da guitarra, alça, laço, tela, correia dentada, correia da ventoinha, redução de gastos, apertar o cinto, prender com correia, cingir, alça de teto, esticar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cinghia

cinto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hannah indossa una cintura intrecciata.
Hanna está usando um cinto trançado.

correia

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gavin legò il baule con delle cinghie.
Gavin amarrou o tronco usando correias.

tira

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A caixa foi fechada com uma tira de couro.

sling

sostantivo femminile (armi da fuoco, ecc.)

correia

sostantivo femminile (tira de couro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rachel usò la pelle per fare tracolle.
Rachel cortou o couro em correias.

alça da guitarra

(chitarra)

alça

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La borsa aveva una lunga tracolla e poteva essere portata sulla spalla.
A bolsa tinha uma alça longa, assim podia ser carregada no ombro.

laço

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il laccio si è allentato e la borsa è caduta.
O laço se soltou e a bolsa caiu.

tela

sostantivo femminile (tessuto per cinghie)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sulla parte anteriore e sui lati dello zaino ci sono delle cinghie.

correia dentada

(meccanica) (parte do motor de carro)

correia da ventoinha

sostantivo femminile

redução de gastos

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: ridurre le spese)

apertar o cinto

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: economizzare) (gastar menos; figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

prender com correia

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Il corriere legò con una cinghia il pacchetto sul retro della bici e partì.
O carteiro prendeu com a correia o pacote atrás de sua bicicleta e saiu.

cingir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

alça de teto

sostantivo femminile (BRA)

Non c'erano posti a sedere in metropolitana, così Emily afferrò una delle maniglie a cinghia per reggersi.
Não havia assentos sobrando no trem, então Emily segurou uma alça de teto para se segurar.

esticar

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico) (fig, dinheiro: suprir com dificuldade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dobbiamo tirare la cinghia e farci bastare i soldi fino alla fine della settimana.
Temos que esticar o dinheiro para durar a semana inteira.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cinghia em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.