O que significa descargar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra descargar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar descargar em Espanhol.

A palavra descargar em Espanhol significa baixar, descarregar, descarregar, descarregar, descarregar, atirar, descarregar, descarregar, descarregar, descarregar, descarregar, despejar, desfazer, desemalar, esvaziar, despejar, expelir, desabafar, verter, divulgar, tacar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra descargar

baixar

(BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Robert descargó una película para verla por la noche.
Roberto baixou um filme para assistir naquela noite. Harry baixou do servidor da empresa os arquivos de que precisava.

descarregar

(un vehículo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Alguien está disponible para ayudarme a descargar la camioneta?
Tem alguém que possa me ajudar a descarregar a van?

descarregar

verbo transitivo (arma) (arma de fogo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El oficial sacó su revólver y descargó sobre el sospechoso que huía.
O policial sacou seu revólver e o descarregou no suspeito fugitivo.

descarregar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La batería descargó electricidad.
A bateria descarregou energia elétrica.

descarregar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los trabajadores del muelle descargaron el barco.
Os estivadores estavam descarregando o navio.

atirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El cazador disparó el arma sobre el oso, que inmediatamente cayó al suelo.

descarregar

verbo transitivo (literal: carga)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los marines descargaron el buque.

descarregar

(rabia) (ira, frustração)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A veces, cuando Linda tiene un mal día en el trabajo, necesita descargar su frustración cuando llega a casa.
Às vezes, quando Linda tem um dia ruim no trabalho, ela precisa descarregar sua frustração quando chega em casa.

descarregar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los trabajadores estaban descargando las cosas en los camiones que esperaban.

descarregar

(figurativo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cuando no tengo con quién hablar, descargo en foros de internet.

descarregar, despejar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El pescador descargó las capturas en el muelle.
Os pescadores descarregaram a pesca no cais.

desfazer, desemalar

(el equipaje) (malas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

esvaziar, despejar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Quiere que vacíe sus bolsas por usted señor?

expelir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desabafar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Charlotte desabafou com sua melhor amiga.

verter

(figurado) (figurado: soltar continuamente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sus armas de fuego estuvieron rociando balas sin parar.
Suas metralhadoras estavam vertendo balas.

divulgar

(figurativo:)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Carol sintió alivio cuando reveló su secreto.

tacar

(BRA, informal, gíria)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El hombre disparó balas dentro del auto.
O tirador tacou balas no carro.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de descargar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.