O que significa emit em Inglês?

Qual é o significado da palavra emit em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar emit em Inglês.

A palavra emit em Inglês significa emitir, emitir, pronunciar, distribuir, entregar, emitir, reemitir, publicar, questão, questão, emissão, edição, sair, distribuição, emissão, promulgação, despacho, emissão, emissão, descendente, problema, fim, perda, ocorrer, surgir, advir, desaguar, emitir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra emit

emitir

transitive verb (give off)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The meter emits a short beep every hour when functioning normally.
O medidor emite um pequeno som a cada hora quando está funcionando normalmente.

emitir, pronunciar

transitive verb (utter)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He opened the door to the cellar and emitted a loud scream.
Ele abriu a porta da cela e emitiu um grito alto.

distribuir, entregar

transitive verb (distribute)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They're going to issue new membership cards next month.
Eles vão distribuir (or: entregar) novos cartões de membros no mês que vem.

emitir

(distribute [sth] to [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The university issues identity cards to all its students.
A universidade emite carteiras de identidade a todos os seus alunos.

reemitir

(give, send [sb] [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The library issued me with a new card.
A biblioteca reemitiu um novo cartão para mim.

publicar

transitive verb (publish)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He issued an apology for his remarks.
Ele publicou uma desculpa por causa de suas observações.

questão

noun (problem, dispute)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The ownership of the land is the main issue.
A posse da terra é a questão principal.

questão

noun (question)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She's concerned about the issue of work place harassment.
Ela está preocupada com a questão do assédio no trabalho.

emissão

noun (stamps) (selos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
These stamps are a special coronation issue from 1953.
Estes selos são uma emissão especial da coroação de 1953.

edição

noun (publication: edition)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
They printed a special issue of the book on high-quality paper.
Eles imprimiram um número especial do livro em papel de alta qualidade.

sair

(be emitted) (ser emitido)

Smoke issued from the chimney.
A fumaça saía da chaminé.

distribuição

noun (distribution)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The town hall oversees the issue of liquor licenses.
A prefeitura supervisiona a distribuição de licenças para vender bebidas alcoólicas.

emissão

noun (emission)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The Dead Sea is a lake with no issue.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês The issue of gas from factories is increasing.

promulgação

noun (uncountable (promulgation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
They're preparing the issue of a new statement.
Eles estão preparando a promulgação de uma nova declaração.

despacho

noun (uncountable (sending out)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
All these items are ready for issue.
Todos estes itens estão prontos para o despacho.

emissão

noun (finance: bonds) (finanças)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The government announced a new issue of bonds.
O governo anunciou uma nova emissão de títulos.

emissão

noun (finance: stock)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The board approved another issue of stock in the company.
A diretoria aprovou outra emissão de ações na empresa.

descendente

noun (uncountable (offspring)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He died without issue.
Ele morreu sem deixar descendentes.

problema

noun (often plural (problems)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He has unresolved issues from his childhood.
Ele tem problemas não resolvidos de sua infância.

fim

noun (outlet)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They finally brought their arguments to an issue.
Eles finalmente chegaram ao fim de sua briga.

perda

noun (medicine: discharge) (medicina)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She suffered from an issue of blood.
Ela teve perda de sangue.

ocorrer, surgir

(arise due to [sth])

Many problems issued from that decision.
Muitos problemas surgiram desta decisão.

advir

(be accrued) (incorrer de)

A lot of profits issued from the investment.
Muitos lucros advieram do investimento.

desaguar

(flow into [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The river issued into the sea.
O rio desaguou no mar.

emitir

transitive verb (emit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The oven issues enough heat to keep the room warm.
O forno emite calor suficiente para manter o ambiente aquecido.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de emit em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de emit

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.