O que significa enfatizzare em Italiano?
Qual é o significado da palavra enfatizzare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar enfatizzare em Italiano.
A palavra enfatizzare em Italiano significa magnificar, enfatizar, pontualizar, enfatizar, realçar, acentuar, enfatizar, realçar, ressaltar, enfatizar, salientar, enfatizar, acentuar, intensificar, exagerar, subestimar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra enfatizzare
magnificar(exagerar importância) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
enfatizar(astratto) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Alzò la voce per dare enfasi alle sue parole. Aumentando o tom de voz, ele enfatizou as palavras. |
pontualizar, enfatizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il politico ha enfatizzato il suo discorso con gesti ed espressioni facciali. |
realçar, acentuar(concreto) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Questo abito metterà perfettamente in evidenza le tue curve. Este vestido vai realçar suas curvas perfeitamente. |
enfatizarverbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha evidenziato il fatto che non voleva rimanere a lavorare lì. Ele enfatizou que não queria continuar trabalhando lá. |
realçar, ressaltarverbo transitivo o transitivo pronominale (desenho: enfatizar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nei suoi racconti brevi enfatizza il macabro. |
enfatizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'insegnante evidenziò l'importanza di leggere con attenzione le domande dell'esame. O professor enfatizou a importância de ler cuidadosamente as perguntas da prova. |
salientarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Per sottolineare i suoi occhi azzurri usava sempre molto eyeliner. Ela sempre usou um delineador pesado para salientar seus olhos azuis. |
enfatizar, acentuar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha messo l'accento sulla parola "a piedi" perché non voleva assolutamente andare al negozio in macchina. Ele enfatizou a palavra "andar" porque não queria mesmo dirigir até a loja. |
intensificarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
exagerar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'accordo è cruciale per la ditta; non posso enfatizzare troppo la sua importanza. |
subestimar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de enfatizzare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de enfatizzare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.