O que significa grano em Italiano?
Qual é o significado da palavra grano em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar grano em Italiano.
A palavra grano em Italiano significa trigo, grão, trigo, parafuso sem cabeça, moagem, grana, tutu, grana, caraminguá, nota de dólar, grana, grânulo, grão, espelta, de trigo, trigo-sarraceno, fagopiro, grão de pimenta, trigo durum, grão inteiro, bolacha, farinha de rosca, trigo duro, trigo durum, grão de sal, engenho de farinha, oídio, farinha de trigo, glúten de trigo, amido de trigo, triguilho, gérmen de trigo, grama de trigo, glúten de trigo, campo, de trigo-sarraceno, barleycorn. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra grano
trigosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il grano viene usato in molti cibi diversi. O trigo é usado em muitos alimentos diferentes. |
grãosostantivo maschile (unità di misura) (unidade de medida) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il diamante pesava quattro grani. |
trigosostantivo maschile (planta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ci sono campi di grano fin dove arriva lo sguardo. Existem campos de trigo até onde os olhos podem ver. |
parafuso sem cabeçasostantivo maschile (meccanica, viteria) (parafuso de metal sem cabeça) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
moagem
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A imprensa francesa usa uma moagem mais grossa que a de Heather. |
grana(BRA, gíria) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Un buon musicista può fare un sacco di soldi. Um bom músico pode ganhar muita grana. |
tutu(colloquiale: soldi) (BRA: figurado, arcaico: dinheiro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Dato che Charlie ha ottenuto la sua promozione, ora farà un bel po' di grana. Desde que Charlie conseguiu sua promoção, ele está realmente fazendo muito tutu. |
grana(colloquiale: soldi) (gíria) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mi presti un po' di grana? Te la restituisco a fine mese. Você pode me emprestar alguma grana? Devolvo no fim do mês. |
caraminguá(gíria, datado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
nota de dólar(colloquiale: soldi) Il monopolista industriale accendeva i suo sigari con la grana. O monopolista industrial acendia seus charutos com notas de dólares. |
grana(figurato: soldi) (BRA, gíria) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mille dollari per quella macchina rotta sono un sacco di grana. Mil dólares por um carro quebrado é uma grana. |
grânulo(pequeno grão) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Pete sentiva dei granelli di sabbia nelle sue scarpe. |
grãosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Un tè allo zenzero con alcuni grani di pepe è un'ottima cura per il raffreddore. |
espelta(tipo de aveia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Questo pane è fatto con diversi tipi di grano, come il farro e il lino. |
de trigolocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
trigo-sarraceno, fagopirosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I campi dietro al fienile sono coltivati con grano saraceno. |
grão de pimentasostantivo maschile (botanica) La ricetta richiede del grano di pepe macinato. |
trigo durumsostantivo maschile (tipo de trigo) |
grão inteiro(destinado a moedura) |
bolachasostantivo maschile (bolacha típica da Escandinávia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
farinha de roscasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La farina di grano duro, usata per fare il pane, è ricca di glutine morbido. |
trigo duro, trigo durumsostantivo maschile Il Canada è un grande esportatore di grano duro. |
grão de salsostantivo maschile La sabbia era fine, ma non come polvere, più come granelli di sale. |
engenho de farinha
Quell'antico mulino a macina, usa ancora una ruota a pale per muovere la macina ed ottenere la farina. |
oídio(doença fúngica que afeta as plantas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tutte le estati la mia pianta phlox rossa è infestata dal fungo ascomicete e ha un aspetto orrendo. |
farinha de trigosostantivo femminile (grão cereal em pó) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
glúten de trigosostantivo maschile (proteína de grão de cereal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
amido de trigosostantivo maschile (carboidrato de cereal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
triguilho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
gérmen de trigosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
grama de trigosostantivo femminile |
glúten de trigosostantivo maschile (alimento feito de proteína de grão cereal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
camposostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de trigo-sarracenolocuzione aggettivale (feito com) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Per colazione ho mangiato frittelle di grano saraceno con sciroppo d'acero. No café da manhã, eu tinha panquecas de trigo-sarraceno com xarope de bordo. |
barleycornsostantivo maschile (armatura) (tipo de trama de tecido) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de grano em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de grano
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.