O que significa imbarazzante em Italiano?

Qual é o significado da palavra imbarazzante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar imbarazzante em Italiano.

A palavra imbarazzante em Italiano significa embaraçoso, embaraçoso, embaraçoso, vexatório, constrangedor, difícil, inconveniente, difícil, envergonhar, desaprovação, envergonhar, desconcertar, indispor, embaraçosamente, apuro, dilema, aperto, situação desagradável, pôr alguém em uma posição incômoda. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra imbarazzante

embaraçoso

aggettivo (situação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quando sono arrivato a casa dei miei amici era evidente che si erano dimenticati che sarei venuto; è stato veramente imbarazzante.
Quando cheguei na casa de meus amigos para jantar, ficou óbvio que eles haviam se esquecido de que eu estava indo; foi muito embaraçoso.

embaraçoso

aggettivo (comentário)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I teenager di solito pensano che tutto ciò che dicono i loro genitori sia imbarazzante.
Adolescentes normalmente acham tudo que seus pais dizem embaraçoso.

embaraçoso, vexatório

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

constrangedor

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

difícil

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ho avuto una conversazione imbarazzante con la mia ex ragazza.
Tive uma conversa difícil com a minha ex-namorada.

inconveniente

(di persona) (pessoa)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
Mio fratello è davvero una fonte di imbarazzo: fa sempre osservazioni sgradevoli.

difícil

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non so mai cosa fare in queste situazioni sociali delicate.
Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis.

envergonhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Per piacere non fare niente che mi possa mettere in imbarazzo davanti al capo.
Por favor, não faça nada que me envergonhe na frente de meu chefe.

desaprovação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

envergonhar, desconcertar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo sguardo sfacciato dello sconosciuto la imbarazzò.

indispor

verbo transitivo o transitivo pronominale (perturbar a saúde)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Credo che quella pizza mi abbia scombussolato lo stomaco.
Acho que aquela pizza indispôs meu estômago.

embaraçosamente

locuzione avverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sam era vestito in modo imbarazzante con abiti luminosi al funerale.

apuro, dilema, aperto

sostantivo femminile (situação difícil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il compratore si è tirato indietro e ora siamo in una situazione difficile.
O comprador recuou e agora estamos em apuros.

situação desagradável

sostantivo femminile

Ho vissuto una situazione imbarazzante.

pôr alguém em uma posição incômoda

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I suoi commenti privi di tatto su Janet ci hanno messo tutti in una situazione imbarazzante.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de imbarazzante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.