O que significa immobile em Italiano?

Qual é o significado da palavra immobile em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar immobile em Italiano.

A palavra immobile em Italiano significa parado, imóvel, inerte, imóvel, imóvel, parado, completamente imóvel, imóvel, fixo, estacionário, fixo, estável, estagnado, em posição, quieto, sossegado, tranquilo, força motora, permanecer imóvel, arrendamento, ficar imóvel. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra immobile

parado, imóvel, inerte

(sem movimento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La terra sembra immobile per chi vi abita sopra.

imóvel

aggettivo (che non si muove) (que não móvel)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'auto era immobile nel parcheggio.

imóvel

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

parado

(imóvel)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'acqua immobile del lago era meravigliosa.
A água parada do lago era linda.

completamente imóvel

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

imóvel

aggettivo (che non si può muovere) (fixo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il lupo era prigioniero della trappola, immobile.

fixo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Si capiva che Olivia era determinata dall'espressione ferma del suo volto.
Dava pra ver que Olívia estava determinada pela expressão fixa no rosto dela.

estacionário

(que não se mexe)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'uomo uscì dall'auto ferma.

fixo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il tasso d'interesse sul mutuo era fisso.
A taxa de juros na hipoteca era fixa.

estável

aggettivo (sem mudanças)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questo mese i prezzi dei carburanti sono rimasti fermi.
O preço do petróleo continuou estável este mês.

estagnado

aggettivo (figurato) (que não progride)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Abbiamo fatto dei progressi per un periodo, ma adesso lo sviluppo è stagnante.

em posição

aggettivo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Il cane rimase fermo finché il padrone non lo chiamo.
O cachorro ficou em posição até seu dono o chamar.

quieto, sossegado, tranquilo

(em repouso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I bambini alla fine si calmarono e dormirono tranquilli nei loro letti.
As crianças finalmente estavam sossegadas e dormiram calmamente na cama. Os adormecidos quietos roncaram levemente.

força motora

sostantivo maschile (filosofia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

permanecer imóvel

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

arrendamento

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'appartamento è un immobile in affitto ma noi compreremo la proprietà piena.

ficar imóvel

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Mi aspettavo che il gatto corresse via e invece è rimasto immobile. Le guardie di Buckingham Palace sono addestrate per rimanere immobili, anche se i turisti le provocano.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de immobile em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.