O que significa informale em Italiano?

Qual é o significado da palavra informale em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar informale em Italiano.

A palavra informale em Italiano significa informal, informal, informal, informal, casual, casual, informal, caipira, falante, coloquial, informal, coloquial, extra-oficial, despreocupado, vestido casual, vestir-se de forma simples, pesquisa pré-eleitoral, pesquisa pré-eleitoral. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra informale

informal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le nostre regole ci vietano di prendere in considerazione richieste informali di finanziamenti.
Nossas regras nos proíbem de considerar pedidos de financiamento informais.

informal

(abito)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In molte aziende vige la regola dell'abbigliamento informale di venerdì.
Roupas informais às sextas é uma regra em muitas empresas.

informal

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dopo l'intervento vi sarà un rinfresco informale.
Haverá uma recepção informal após a palestra.

informal

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
"Mamma" è un sinonimo informale di "madre".
"Mamãe" é um termo informal para "mãe".

casual

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'atmosfera informale della stanza lo mise a proprio agio.
O clima casual da sala o fez sentir-se confortável.

casual

(abbigliamento) (roupas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In questo lavoro è permesso un abbigliamento informale.
Roupas casuais são permitidas neste trabalho.

informal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

caipira

aggettivo (informal, de modos simples)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Il suo stile informale è rapidamente diventato altezzoso distacco dopo le elezioni.

falante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
"Come sta la tua famiglia?", chiese con un tono informale.

coloquial

aggettivo (tom, estilo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il saggio era scritto con uno stile discorsivo che lo rendeva facile da capire.

informal

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
"Mamma" e "ma" sono termini informali per "madre".
"Mamãe" e "mamis" são termos informais para "mãe".

coloquial

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

extra-oficial

(não oficial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ho appena finito la biografia non ufficiale di James Dean.

despreocupado

aggettivo (ato, fala)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Robert abbandonò la stanza facendo un cenno noncurante con la mano.

vestido casual

sostantivo maschile (roupa informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La tenuta richiesta per l'evento è un abbigliamento informale.

vestir-se de forma simples

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
In molte industrie vestirsi casual è la nuova norma.

pesquisa pré-eleitoral

(eleição ou votação extra-oficial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pesquisa pré-eleitoral

sostantivo maschile

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de informale em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.