O que significa lenti em Italiano?

Qual é o significado da palavra lenti em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lenti em Italiano.

A palavra lenti em Italiano significa lente, lente, lente, lente, lupa, lento, lento, música lenta, devagar, lento, lento, frouxo, lento, lento, demorado, chato, lento, preguiçoso, ignorante, frouxo, largo, folgado, retardado, vagarosamente, bambo, frouxo, tórpido, entorpecido, letárgico, maçante, lento, arrastado, lento, vagaroso, vagaroso, pessoa vagarosa, lerdo, lento, vagaroso, frouxo, solto, baixo, entorpecido, apático, lerdo, cansativo, cabeça dura, lento, lerdo, pesado, lente de aumento, lente convexa, lentes olho-de-peixe, lupa, lupa, lente fresnel. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra lenti

lente

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Betty si è tolta gli occhiali e ha pulito le lenti con un panno.

lente

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La lente del telescopio era costituita da una serie di otto lenti separate.
A lente do telescópio era feita com uma série de 8 lentes separadas.

lente

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il microscopio dirigeva gli elettroni verso una lente magnetica che li faceva convergere in un fascio.
O microscópio direcionava elétrons através de uma lente magnética que então as focava num feixe.

lente

(fotografia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Harry ha comprato un nuovo obiettivo per la sua macchina fotografica prima di mettersi in viaggio.
Harry comprou uma nova lente para sua câmera antes de sua viagem.

lupa

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Non riesco proprio a vedere quella piccola scritta senza una lente di ingrandimento.
Eu não consigo ver aquelas letras pequenas sem uma lupa.

lento

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lei corre veloce mentre io sono un corridore più lento.
Enquanto ela corre rápido, eu já sou um corredor mais lento.

lento

aggettivo (musica) (música)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

música lenta

sostantivo maschile (musica) (música pop romântica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

devagar

aggettivo (di basse prestazioni) (não desenhado para velocidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sua è una bici lenta mentre quella di lei è molto più veloce.
A bicicleta dele é devagar, enquanto a dela é muito mais rápida.

lento

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non essere così lento o non arriverai in tempo all'appuntamento.

lento

aggettivo (musica) (música)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

frouxo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La presa lenta di Karen consentì a Jim di staccarsi da lei.
O aperto frouxo de Karen fez com que Jim conseguisse se soltar dela.

lento

sostantivo maschile (musica) (música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

lento, demorado

aggettivo (non immediato) (emocionalmente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La reazione alla morte di sua madre è stata lenta ma, alla fine, comunque forte.
A reação dele à morte da mãe foi lenta, e depois forte.

chato

aggettivo (filme, novela)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il film era lento. C'è voluta mezz'ora per capire almeno di cosa parlasse!
Que filme mais chato. Meia hora depois é que você sabe o que está acontecendo!

lento, preguiçoso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ignorante

(nell'apprendimento) (ignorante, devagar em perceber)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

frouxo

(que não está apertado, bem preso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La vibrazione del motore ha allentato il supporto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Com o cinto frouxo, as calças sambavam no corpo.

largo, folgado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I pantaloni larghi non sono una tenuta adatta da ufficio.
Calças largas não são uma vestimenta adequada para um trabalho de escritório.

retardado

(pejorativo, pessoa devagar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

vagarosamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Essa receita fica melhor se você cozinhar vagarosamente.

bambo, frouxo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La corda era lenta e Malcolm si rese conto che Peter doveva aver lasciato andare l'altro capo.
A corda estava frouxa e Malcolm percebeu que Peter devia ter soltado a outra ponta.

tórpido, entorpecido, letárgico

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il gruppo di ragazzi era lento e sfinito dalla lunga notte di baldoria.

maçante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lento

aggettivo (movendo-se lentamente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

arrastado

(passo, andatura)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lento, vagaroso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il lento fiume scorreva piano.
O rio lento fluía vagarosamente.

vagaroso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Molti pensano che la risposta del governo alla crisi sia stata lenta.

pessoa vagarosa

aggettivo

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lerdo, lento, vagaroso

(figurato) (mentalmente: para aprender)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Abbiamo uno studente che è un po’ lento, ma gli altri sono tutti svegli.
Nós temos um estudante um pouco lerdo, mas os outros sempre entendem.

frouxo, solto

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quella fune è troppo lenta; cadrà tutto.

baixo

aggettivo (fiamma, fuoco) (fogo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cuoci le verdure a fiamma lenta.
Cozinhe os vegetais em fogo baixo.

entorpecido, apático

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Oggi mi sento assonnato perché non ho dormito per niente la notte scorsa.

lerdo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cansativo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La spossatezza del cane si vedeva dall'andatura fiacca.
A exaustão do cachorro era, aparentemente, da cansativa caminhada.

cabeça dura

aggettivo (figurato, a capire) (pessoa estúpida)

È così lento: ho dovuto spiegarglielo sette volte!

lento, lerdo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Si capiva dall'andatura fiacca di Tamsin che non aveva proprio voglia di fare quella passeggiata.
Dava para ver pelo passo lento de Tamsin que ela realmente não queria vir na caminhada.

pesado

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

lente de aumento

sostantivo femminile

lente convexa

sostantivo femminile

Una lente di ingrandimento è composta da una lente convessa che fa apparire gli oggetti più grandi.

lentes olho-de-peixe

(fotografia)

Con un obiettivo fisheye anche uno skateboarder mediocre sembra un campione.

lupa

sostantivo femminile (lente de aumento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La sua vista era così debole che aveva bisogno di una lente di ingrandimento per leggere i caratteri piccoli.

lupa

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lente fresnel

sostantivo femminile (fotografia)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lenti em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.