O que significa logica em Italiano?

Qual é o significado da palavra logica em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar logica em Italiano.

A palavra logica em Italiano significa lógica, lógica, lógica, sensatez, lógica, coerência, lógico, lógico, coeso, conexo, razoável, lógico, racional, lógico, natural, corolário, inconsistente, logicamente, sequência lógica, absurdamente, coerentemente, interpretar, porta, controlar com porta. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra logica

lógica

(sistema de raciocínio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La logica formale usa simboli per esprimere idee.

lógica

sostantivo femminile (operações informáticas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il debugger ha segnalato un errore nella logica dei tuoi comandi.

lógica

(argumento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La logica suggerisce che la maggior parte delle persone sarebbe d'accordo con la prima proposta.

sensatez, lógica

(juízo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

coerência

sostantivo femminile (lógica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La testimonianza del sospettato manca di coerenza.

lógico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Trovo che i suoi argomenti non siano né logici né convincenti.

lógico

sostantivo maschile (di persona) (especialista em lógica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

coeso, conexo

(logicamente conectado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Verso la fine il suo pensiero diventò meno logico.

razoável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le sue argomentazioni erano logiche, ma non sono ancora convinto.
O argumento dela foi justo, mas ainda não estou convencido.

lógico

aggettivo (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quando è stanca non è sempre molto razionale.

racional, lógico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I suoi progetti per il futuro mi sembrano ben poco ragionevoli.
Os planos dele para o futuro dificilmente parecem racionais para mim.

natural

aggettivo (compreensível)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È naturale che tu sia geloso in questa situazione.
É natural que, em uma situação destas, você esteja com ciúmes.

corolário

(figurato) (conseqüência natural)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il ridimensionamento era il corollario del calo dell'economia.

inconsistente

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'argomentazione in questo libro è priva di logica.

logicamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Daniella cercò di mettere da parte i sentimenti e pensare razionalmente.

sequência lógica

sostantivo femminile (série coerente)

absurdamente

locuzione avverbiale (ilógico)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sebbene fosse pressoché al verde, Ben pensò che comprarsi un cappello nuovo lo avrebbe fatto sentire meglio e, contro ogni logica, lo fece.
Embora não tivesse quase nenhum dinheiro, Ben pensou que comprar um chapéu novo o faria se sentir melhor e, absurdamente, isso aconteceu.

coerentemente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

interpretar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La traduzione di un testo in latino è più semplice se prima si fa l'analisi grammaticale.

porta

sostantivo femminile (circuito elettronico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

controlar com porta

verbo transitivo o transitivo pronominale (elettronica)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de logica em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.