O que significa marrone em Italiano?

Qual é o significado da palavra marrone em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar marrone em Italiano.

A palavra marrone em Italiano significa marrom, marrom, amarronzado, castanho, amarronzado, cor de chocolate, cor de chocolate, castanho-avermelhado, faixa marrom, dourado, castanho-claro, marom escuro, marrom-avermelhado, marrom-oliva, amarelado, dourado, dourado, marrom escuro, marrom-avermelhado, marrom-oliva, pardo, caramelo, faixa marrom, castanho-claro, caramelo, castanho claro, marrom-claro, cor de ferrugem, ficar marrom. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra marrone

marrom

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Che preferisci? Il nero o il marrone?
Qual cor você prefere: preto ou marrom?

marrom

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jane abita nella casa marrone.
O cabelo de Dan é castanho.

amarronzado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

castanho

sostantivo maschile (colore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Gli stivali mi piacciono, ma li vorrei di color marrone castagna, non grigi.
Eu gosto das botas, mas eu quero em castanho, não cinza.

amarronzado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il dentista rimosse le macchie marroncine dai denti di Nicola.

cor de chocolate

(colore)

cor de chocolate

(colore)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

castanho-avermelhado

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La giacca è disponibile anche color ruggine?

faixa marrom

sostantivo femminile (arti marziali) (BRA)

Mi ci sono voluti tre anni per prendere la cintura marrone.

dourado

sostantivo maschile (colore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il marrone rossiccio è il colore che mi ricorda l'autunno.

castanho-claro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La vecchia borsa di pelle si era scolorita fino a diventare marrone chiaro.
A antiga bolsa de couro tinha um tom castanho-claro desbotado.

marom escuro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

marrom-avermelhado

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

marrom-oliva

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

amarelado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Un gatto marrone chiaro passeggiava per il prato.
Um gato amarelado passeava pelo gramado.

dourado

aggettivo invariabile (capelli) (cabelo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tingo i capelli di nero perché non mi piace il loro colore castano chiaro.

dourado

locuzione aggettivale (colore)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quelle alghe di color marrone-dorato sono Crisoficee.

marrom escuro

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

marrom-avermelhado

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

marrom-oliva

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

pardo

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Michael indossava un impermeabile marrone verdastro.

caramelo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Graham ha scelto il marrone chiaro come tinta per il capannone.
Três gatos nasceram: um preto, um branco e um caramelo.

faixa marrom

sostantivo femminile (arti marziali)

Se fossi in te non le darei fastidio, è cintura marrone.

castanho-claro, caramelo

sostantivo maschile (cor: marrom claro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A Rick piaceva la giacca, ma l'avrebbe preferita in marrone chiaro.
Rick gostava da jaqueta, mas a teria preferido em caramelo.

castanho claro

sostantivo maschile

marrom-claro

aggettivo invariabile (BRA, cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'uomo indossava pantaloni marrone chiaro.
O homem estava usando calças marrom-claro.

cor de ferrugem

sostantivo maschile

Avete questa gonna nel color ruggine?

ficar marrom

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le foglie di quercia sono diventate marroni e sono cadute dagli alberi.
As folhas de carvalho ficaram marrons e caíram das árvores.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de marrone em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.