O que significa nido em Italiano?

Qual é o significado da palavra nido em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nido em Italiano.

A palavra nido em Italiano significa ninho, ninho, redoma, berçário, creche, creche, creche, pássaro que faz ninho, alveolado, instinto de nidificação, casinha de abelha, ninho, ninho de ave, ninho de pássaro, vespeiro, ninho vazio, deixar o ninho, deixar o ninho, nidificação, habitação, ninho de corvo, deixar o ninho, deixar o ninho, hexagonal, favo, aninhar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra nido

ninho

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'uccello si è fatto un nido nell'albero.
O pássaro construiu o ninho na árvore.

ninho

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le api si sono fatte un nido nel capanno.
As abelhas construíra um ninho na cabana.

redoma

(figurato) (figurado, isolamento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Esses alunos vão ter um choque quando deixarem a redoma de suas vidas no campus e tentarem encontrar empregos.

berçário

(cuidado para criança)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il posto di lavoro di Sarah dispone di un asilo nido che le permette di avere il bambino vicino pur continuando a lavorare.
O local de trabalho da Sara tem um berçário, assim ela pode trabalhar e ainda estar perto do bebê.

creche

sostantivo maschile (istituto scolastico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Samantha scaricò suo figlio all'asilo nido prima di andare al lavoro.
Samantha deixou o filho dela na creche antes de ir ao trabalho.

creche

(sotto i 3 anni) (AUS)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Alcune aziende hanno degli asili nido interni per i figli delle proprie dipendenti.
Muitas empresas têm uma creche no local para os filhos de seus funcionários.

creche

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il mio bambino di due anni va al nido ogni mattina dei giorni feriali.
Meu filho de dois anos vai para a creche todas as manhãs.

pássaro que faz ninho

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il cardellino è un uccello che solitamente nidifica in questa zona del paese.

alveolado

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

instinto de nidificação

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

casinha de abelha

sostantivo maschile (bordado)

Il vestito della bambina era bianco e rosa e aveva un nido d'ape nella parte superiore.

ninho

sostantivo maschile (de águia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ninho de ave, ninho de pássaro

sostantivo maschile

C'è un nido d'uccello costruito sull'albero di fronte a casa mia.

vespeiro

sostantivo maschile (estrutura construída por vespas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Prendi questo spray, portalo su sul campanile e occupati di quel nido di vespe.

ninho vazio

sostantivo maschile (após filhos saírem de casa)

deixar o ninho

verbo transitivo o transitivo pronominale (literal- ave)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
La maggior parte degli uccelli lascia il nido quando ha imparato a volare.

deixar o ninho

(uccello)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

nidificação

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato) (figurativo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La coppia si stava costruendo il proprio nido e ciò infastidiva gli amici che invece volevano uscire a bere.

habitação

(figurato, poco usato) (construído a grande altura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

ninho de corvo

sostantivo maschile

Sul camino del mio vicino c'è un nido di corvo.

deixar o ninho

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurativo)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I ragazzi hanno finalmente lasciato il nido e ora siamo solo noi due.

deixar o ninho

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: figli) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

hexagonal

(com buracos)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La struttura a nido d'ape del pannello lo rende forte ma leggero.

favo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Abelhas constroem seus favos frequentemente em árvores ocas.

aninhar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tom ha preparato una lettiera fresca per i porcellini d'India.
Tom aninhou os porquinhos-da-índia em um forro limpo.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nido em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.