O que significa piada em Italiano?

Qual é o significado da palavra piada em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar piada em Italiano.

A palavra piada em Italiano significa battuta, barzelletta, zimbello, burla, beffa, scherzo, battuta, battuta, scherzare, ridere, prendere in giro, barzelletta sporca, battuta per iniziati, battuta interna a un gruppo, barzelletta sporca, barzelletta sconcia, battuta comprensibile solo a gruppo ristretto, motto ricorrente, zimbello, fare una battuta, raccontare una barzelletta, battuta ricorrente, fare battute su. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra piada

battuta

(comentário divertido)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele ficou fazendo piadas sobre o pessoal que estava lá.
Continuava a fare battute divertenti su quelle persone.

barzelletta

(história engraçada)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele contou uma piada sobre um padre, um rabino e um imame.
Ha raccontato una barzelletta su di un prete, un rabbino e un iman.

zimbello

(motivo de piada) (persona oggetto di derisione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aquele cara idiota é a maior piada!
Quello stupido ragazzo è davvero uno zimbello.

burla, beffa

substantivo feminino (algo ridículo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O tocar de violino dele é uma piada.
Il suo modo di suonare il violino è una presa in giro!

scherzo

substantivo feminino (cosa da poco)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A guerra não é uma piada.
La guerra non è uno scherzo.

battuta

(figurato: scherzosa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O jornalista contou a notícia falsa como uma piada, mas as pessoas pensaram que era sério.
Il giornalista riferì la falsa notizia come battuta, ma la gente lo prese sul serio.

battuta

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A Steve piaceva sedersi in fondo all'aula e fare battute per divertire i compagni di classe.

scherzare, ridere

expressão verbal (fare battute divertenti)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Nós contamos piadas a noite toda.
Abbiamo scherzato tutta la notte.

prendere in giro

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non ridere del taglio di capelli di Millie; non è gentile prendere in giro qualcuno.

barzelletta sporca

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
È stato accusato di molestie sessuali perché raccontava sempre barzellette sporche sul lavoro.

battuta per iniziati, battuta interna a un gruppo

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

barzelletta sporca, barzelletta sconcia

(figurado, informal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

battuta comprensibile solo a gruppo ristretto

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

motto ricorrente

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Heidi ha visto solo gli ultimi cinque minuti del film, perciò non ha capito che la battuta era legata a un motto ricorrente iniziato nei primi dieci minuti.

zimbello

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare una battuta

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alle volte fare una battuta alleggerisce l'atmosfera.

raccontare una barzelletta

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

battuta ricorrente

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quella di papà che non sa fare le frittelle è una battuta ricorrente nella nostra famiglia.

fare battute su

expressão verbal (scherzare su [qlcn])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le ragazzine facevano battute sui propri imbarazzanti genitori.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de piada em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.