O que significa raffica em Italiano?

Qual é o significado da palavra raffica em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar raffica em Italiano.

A palavra raffica em Italiano significa rajada, salva, torrente, rajada, torrente, fogo rápido, explosão, tiroteio, vento vindo da montanha, rajada de vento, rajada de vento, tiro de metralhadora, rajada de vento, enrolar, rápida, falar como um papagaio sobre, descarregar, fuzilar, atirar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra raffica

rajada

sostantivo femminile (de vento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Un'improvvisa raffica di vento ha quasi fatto perdere l'equilibrio a Katy.
Uma rajada de vento repentina quase derrubou Katy.

salva, torrente

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il rapinatore armato sparò una raffica di proiettili.

rajada

sostantivo femminile (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Prima di quella volta non aveva mai sentito una tale raffica di parolacce uscire dalla bocca di suo figlio.
Nunca antes ela tinha ouvido tamanha rajada de obscenidades da boca de seu filho.

torrente

(figurato)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fogo rápido

(armi da fuoco) (tiroteio)

explosão

sostantivo femminile (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Con una scarica d'energia, Joy sorpassò tutti gli altri corridori e vinse la gara.
Com uma explosão de energia, Joy ultrapassou os outros corredores e venceu a corrida.

tiroteio

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

vento vindo da montanha

sostantivo femminile (meteorologia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

rajada de vento

sostantivo femminile

La raffica di vento ha fatto volare via il giornale.

rajada de vento

sostantivo femminile

Una forte raffica di vento ha fatto volare via il bucato.

tiro de metralhadora

sostantivo femminile

Potevamo sentire il suono delle raffiche di mitra in lontananza.

rajada de vento

sostantivo femminile (di vento) (vento forte repentino)

Poi ci imbattemmo in una forte raffica di vento che spezzò l'albero in due.

enrolar

verbo intransitivo (figurato, informale) (gíria: falar sem propósito)

rápida

locuzione aggettivale (figurato) (pergunta)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

falar como um papagaio sobre

verbo intransitivo (informal, figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

descarregar

verbo intransitivo (idiomatico) (arma de fogo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I malviventi spuntarono dal loro nascondiglio sparando all'impazzata.

fuzilar, atirar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de raffica em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.