O que significa rilevante em Italiano?

Qual é o significado da palavra rilevante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rilevante em Italiano.

A palavra rilevante em Italiano significa eminente, relevante, atual, relevante, notável, de importância, elevado, relevante, importante, pertinente, ressonante, excepcional, extraordinário, grande, importante, pertinente, relevante, de interesse, notável, intencional, notável, notável, detectar, comprar, arrematar, adquirir, detectar, no radar, notar, adquirir, comprar, notar, extrínseco, notável, fato relevante, fato importante, extrínseco. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra rilevante

eminente

(evidente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Smith scrive con una notevole conoscenza storica e una rilevante saggezza.

relevante, atual

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nonostante questo filosofo abbia scritto le sue opere circa cinquant'anni fa, queste sono ancora rilevanti.
Mesmo que este filósofo tenha escrito sua obra há uns 50 anos, ela ainda é relevante.

relevante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il contenzioso è stato risolto ricorrendo a leggi e precedenti attinenti.
O assunto foi decidido usando estatutos e precedentes relevantes.

notável

(coisa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sua tesi è notevole soprattutto per la totale mancanza di riferimenti bibliografici.
Sua tese é notável, principalmente pela total falta de referências.

de importância

aggettivo (substancial, importante)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

elevado

aggettivo (importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mick è una figura eminente nel campo della scienza missilistica.

relevante, importante, pertinente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questa dichiarazione non è rilevante ai fini della questione.
A declaração não é relevante para o problema.

ressonante

aggettivo (relevante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le pratiche religiose sono importanti nella mia famiglia

excepcional, extraordinário

(non ordinario)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In quella partita ha giocato in modo eccezionale e non dovremmo aspettarci di vederlo così spesso a questo livello.
Sua atuação naquele jogo foi excepcional; não devemos esperar ver esse nível dele novamente tão cedo.

grande, importante

aggettivo (considerável)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Melville ha avuto un'influenza considerevole sul suo stile.
Melville foi uma grande (or: importante) influência em sua escrita.

pertinente, relevante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sua testimonianza conteneva svariati nuovi fatti pertinenti.

de interesse

(interessante)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

notável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non c'era alcun cambiamento di tempo evidente per i tre giorni successivi.
Não houve mudança notável no clima pelos três dias seguintes.

intencional

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Speriamo di avere delle discussioni significative questo pomeriggio.

notável

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tra gli ospiti illustri della cerimonia c'erano svariati primi ministri.
Alguns primeiros-ministros eram visitantes notáveis do evento.

notável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'è una considerevole differenza tra la qualità del lavoro prodotto da questi due dipendenti.
Há uma notável diferença entre a qualidade do trabalho produzido por estes dois funcionários.

detectar

(misurare)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il metal detector ha rilevato un oggetto metallico nella valigia del passeggero.
O equipamento de varredura de segurança detectou um objeto metálico na bagagem do passageiro.

comprar

verbo transitivo o transitivo pronominale (adquirir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La nostra azienda sta per rilevare la sua concorrente.
Nossa firma vai comprar nosso competidor.

arrematar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Abbiamo rilevato tutta la fornitura del prodotto del negozio.
Arrematamos o estoque inteiro do produto na loja.

adquirir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La multinazionale ha rilevato (or: acquistato) due aziende minori con l'accordo del mese scorso.
A corporação adquiriu duas firmas menores no acordo do mês passado.

detectar

(sensore)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo scanner di sicurezza ha rilevato qualcosa di strano.

no radar

verbo transitivo o transitivo pronominale (accorgersi di [qlcs])

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

notar

(rilevare) (mencionar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando ha fatto notare che la casa aveva bisogno di riparazioni, lei è stata d'accordo.

adquirir, comprar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Comprei duas novas propriedades hoje.

notar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il buco nella recinzione che Jim aveva notato il giorno prima era diventato più grande.

extrínseco

(formale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

notável

locuzione aggettivale (que merece ser publicado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fato relevante

sostantivo maschile (informação pertinente)

fato importante

sostantivo maschile (parte importante da informação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

extrínseco

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rilevante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.