O que significa rinnovare em Italiano?
Qual é o significado da palavra rinnovare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rinnovare em Italiano.
A palavra rinnovare em Italiano significa renovar, retocar, renovar, renovar, reformar, renovar, restaurar, rejuvenescer, renovar, remodelar, reformar, modernizar, reformar, renovar, recondicionar, reestilizar, redecorar, redecorar, recondicionar, renovar uma assinatura, refrescar, autorizar novamente, renovar fachada, renovar contrato, autorizar novamente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rinnovare
renovarverbo transitivo o transitivo pronominale (contrato, assinatura) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Helen rinnovò l'assicurazione della sua auto. Helen renovou o seguro do seu carro. |
retocar(maquiagem) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Betty si rinnovò il trucco. Betty retocou sua maquiagem. |
renovarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nathan rinnovò la sua promessa di portare i bambini in vacanza. |
renovar, reformarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sta per partire un progetto per ristrutturare il palazzo vescovile. |
renovar, restaurar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il nostro nuovo ufficio ha un aspetto fantastico adesso che l'azienda lo ha rinnovato. |
rejuvenescer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il nuovo direttore ha rinnovato l'azienda. O novo gerente rejuvenesceu a companhia. |
renovar, remodelar, reformarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Quando Ben e Daisy hanno comprato la casa, gli arredi non erano stati cambiati dagli anni '60, quindi li hanno rimessi completamente a nuovo. Quando Ben e Daisy compraram sua casa, a decoração não mudava desde os anos 60, então eles a reformaram completamente. |
modernizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La palestra ha modernizzato le sue attrezzature con tapis roulant all'avanguardia. |
reformar, renovar(repintar ou renovar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ridipingeremo la nostra camera libera per il bambino. |
recondicionarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: edificio, spazio, ecc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
reestilizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
redecorarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mike stra ristrutturando la casa per venderla. |
redecorar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
recondicionar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Karen possiede una società che ammoderna vecchi computer per far sì che possano essere ancora usati. Karen tem uma empresa que recondiciona computadores velhos para que possam ser usados novamente. |
renovar uma assinaturaverbo transitivo o transitivo pronominale (pagar antecipadamente por assinaturas de jornais) La copia del Times non mi è arrivata perché ho dimenticato di rinnovare l'abbonamento. |
refrescar(tornar fresco) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Permettimi di rinnovare il tuo cocktail. |
autorizar novamenteverbo transitivo o transitivo pronominale |
renovar fachadaverbo transitivo o transitivo pronominale (construção) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
renovar contratoverbo transitivo o transitivo pronominale |
autorizar novamenteverbo transitivo o transitivo pronominale |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rinnovare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de rinnovare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.