O que significa vietare em Italiano?

Qual é o significado da palavra vietare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar vietare em Italiano.

A palavra vietare em Italiano significa proibir, proibir, restringir, proibir, vedar, proscrever, vetar, proibir, negar, proscrever, proibir, banir, proibir, proscrever, proibir, banir, proibir, barrar, proibir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra vietare

proibir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nel 1920 gli Stati Uniti promulgarono una legge che proibiva la produzione e il consumo di alcolici.
Nos anos 20, os Estados Unidos aprovaram uma lei que proibia a produção e consumo de álcool.

proibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il giudice ha vietato a Lewis di guidare per un anno.
A juíza proibiu Lewis de dirigir durante um ano.

restringir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il contratto impediva allo scrittore di ingaggiare un nuovo agente.
O contrato restringia o autor de contratar um novo agente.

proibir, vedar, proscrever

verbo transitivo o transitivo pronominale (declarar ilegal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La nuova legge proibisce il fumo nei ristoranti.

vetar, proibir, negar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il capo ha bocciato la mia proposta di una pausa pranzo più lunga.

proscrever, proibir, banir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nonostante la città permettesse di portare con sé delle armi, molte imprese lo vietarono.

proibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La polizia mi ha vietato di entrare nel palazzo.

proscrever

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il consiglio comunale vuole proibire il consumo di alcolici in pubblico.
A câmara municipal quer proscrever o consumo de bebidas em público.

proibir, banir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La città ha proibito la vendita di alcolici per cinquant'anni.
A cidade proibiu (or: baniu) a venda de álcool por cinquenta anos.

proibir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I genitori di John gli hanno proibito di uscire nuovamente coi suoi dispettosi amici.
Os pais de John o proibiram de gastar mais tempo com seus amigos problemáticos.

barrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La discoteca ha espulso Andy per via delle sue sciocche buffonate.
A discoteca barrou o Andy por causa de seus gestos grosseiros e loucos.

proibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
In questa scuola, agli studenti è vietato di masticare gomme in classe.
Os alunos estão proibidos de mascar chiclete durante a aula nesta escola.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de vietare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.