Ce înseamnă chef în Franceză?
Care este sensul cuvântului chef în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați chef în Franceză.
Cuvântul chef din Franceză înseamnă lider, șef, lider, șef, manager, șef, conducător / șef de trib, sachem, șef de trib, căpetenie, șefule, conductor, tambur-major, lider, conducător, comandant, conducător, bucătar, domnule, șef, sergent, inițiativă, autoritate, manager, lider, domn, lider, principal, comandant, a face pe șeful, șef, capodoperă, suzeran, șef de orchestră, acoperământ, dirijor, principal, la comandă, capodoperă, operă de artă, comandant, capodoperă, responsabil, din proprie voință, din partea casei, maistru, dirijor, supervizor, director de imagine, comisar de poliție, soră medicală, supraveghetor, căpetenie, directorul corului, șef de trupă / bandă, capodoperă, șef de cercetași, dirijor, titlu de șef de trib, șef de raion, cap de acuzare, șef al unei rețele de spionaj, șef de gară, inspector de căi ferate, cap de familie, șef de stat, stăpânul casei, propria sa voință, centru administrativ, editor adjunct, lider al unei formații, lider înnăscut, conducător carismatic, șef de poliție, bibliotecar-șef, șeful statului major, dirijor al corului, șef de birou, dirijor, secretar parlamentar, patiser, director de personal, director de personal, șef de poliție, lider politic, față bisericească, manager de vânzări, diriginte, inginer de sunet, lider spiritual, șef al operațiunilor, director de produs, director de proiect, bucătar-șef, team leader, comisar, asistentă responsabilă pe un anumit salon. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului chef
lider(neologism) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) John est le chef du groupe et ses amis font généralement ce qu'il suggère. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nu l-au recunoscut ca fiind conducătorul lor. |
șef(Politique) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef du parti contrôle toutes les nominations au conseil municipal. Șeful partidului controlează toate numirile din guvernul local. |
lider(d'un parti politique) (politică) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le leader du principal parti d'opposition a critiqué le gouvernement. Liderul principalului partid de opoziție a criticat guvernul. |
șef, manager
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Si tu veux faire une pause, demande au patron. Dacă vrei să iei o pauză, întreabă-l pe șef. |
șef
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef de notre secteur est actuellement en réunion. Șeful departamentului nostru este într-o întâlnire acum. |
conducător / șef de tribnom masculin (d'une tribu) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
sachem
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șef de tribnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Les explorateurs ont rencontré un chef de la région pour en apprendre davantage sur les lieux. Exploratorii s-au întâlnit cu un șef de trib local pentru a afla detalii despre regiune. |
căpetenienom masculin et féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Oncle Bob est le chef de notre famille. |
șefuleinterjection (interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!) Tout de suite, chef ! |
conductornom masculin (Musique) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Notre chef de chœur nous a demandé de faire une répétition supplémentaire samedi. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Conductorul a pus din nou trenul în mișcare. |
tambur-majornom masculin (Musique) (învechit) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef batteur était responsable des autres batteurs du groupe. |
lider, conducătornom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Qui est le chef de ce groupe ? |
comandantnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) En tant que chef du projet caritatif, Jane organisera l'ensemble des événements. |
conducătornom masculin et féminin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) La reine Elizabeth II est la chef d'État actuelle de la Grande-Bretagne. |
bucătar
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Brad travaille comme chef dans un restaurant italien haut de gamme. Brad este bucătar șef la un restaurant italian sofisticat. |
domnule(adresare politicoasă) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Comment puis-je vous aider, monsieur ? Vă pot ajuta cu ceva, domnule? |
șef(familier) (abrev.) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
sergent
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Gina est devenue sergent après sa tournée en Irak. |
inițiativă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Je l'ai fait de mes propres mains. |
autoritate
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La véritable force de ce gouvernement, c'est lui, pas le premier ministre. El e adevărata autoritate în acel guvern, nu primul ministru. |
manager(d'une entreprise) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le directeur avait cinquante personnes travaillant sous ses ordres. Managerul avea 50 de angajați subordonați. |
lidernom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
domn
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
lidernom masculin (Musique) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef d'orchestre leur a dit quand commencer et quand arrêter. |
principallocution adjectivale (qui dirige) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Le musicien en chef s'appelle le chef d'orchestre. Muzicianul care conduce trupe se numește dirijor. |
comandant(Militaire, Can) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
a face pe șeful(personne) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Annie est autoritaire et ordonne toujours à ses frères de faire ses tâches ménagères. |
șef
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Qui est le responsable de ce projet ? Cine este directorul acestui proiect? |
capodoperănom masculin (artă) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) L'artiste pouvait transformer n'importe quelle idée en chef-d'œuvre. Artistul putea transforma orice idee într-o capodoperă. |
suzeran(Histoire (Moyen Âge) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șef de orchestră(toba mare) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le tambour-major menait le groupe sur le chemin qu'empruntait la parade. |
acoperământnom masculin (vieilli, pour les hommes) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
dirijor(Musique) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le maestro (or: chef d'orchestre) tapota sa baguette contre le pupitre pour obtenir l'attention de l'orchestre. |
principal
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) L'architecte principal avait une bonne équipe qui le secondait. Arhitectul principal avea o echipă bună care îl susținea. |
la comandă(Militaire, Can) (ofițer) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
capodoperă(figuré, littéraire) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Le roman sur la guerre nucléaire est devenu le chef-d'œuvre de la carrière de l'auteur. |
operă de artănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Le gâteau en étage de tante Betty était un véritable chef-d'œuvre culinaire. |
comandant(rang în armata SUA) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
capodoperănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Le compositeur a créé ses chefs-d'œuvre en fin de carrière. |
responsabillocution adjectivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La position de rédacteur en chef apporta tout un autre niveau de stress. |
din proprie voință
|
din partea casei
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
maistrunom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Fred a été contremaître d'une équipe de chantier pendant quelques années. |
dirijornom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Notre orchestre reçoit un chef d'orchestre invité ce mois-ci. Orchestra noastră are un dirijor oaspete luna aceasta. |
supervizor
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Vous devez signaler tout cas de harcèlement à votre chef d'équipe. |
director de imagine
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
comisar de poliție(police) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le commissaire Smith a été accusé de subordination et de corruption. |
soră medicală
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
supraveghetor(Militaire) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
căpetenienom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Le chef de clan a organisé un festin pour les voyageurs. |
directorul coruluinom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șef de trupă / bandănom masculin (muzică) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
capodoperănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
șef de cercetașinom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
dirijornom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
titlu de șef de tribnom féminin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
șef de raionnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
cap de acuzarenom masculin (Droit) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
șef al unei rețele de spionajnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șef de garănom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
inspector de căi feratenom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
cap de familie
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Oublie mon père, chez moi, c'est ma mère qui est le chef de famille. |
șef de statnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Dans un royaume, le chef d'État est un roi et non un président. |
stăpânul caseinom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Jim est devenu le chef de famille après la mort de son père. |
propria sa voință
|
centru administrativ
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
editor adjunctnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
lider al unei formații
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
lider înnăscut
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
conducător carismaticnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șef de polițienom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
bibliotecar-șefnom masculin et féminin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șeful statului majornom masculin (Militaire) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
dirijor al coruluinom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șef de birounom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Beaucoup d'employés détestent leur chef de bureau. |
dirijornom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
secretar parlamentarnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
patisernom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef pâtissier a fait le meilleur éclair que j'aie jamais goûté. |
director de personal
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) La directrice des ressources humaines donne son avis sur toutes les demandes d'embauche. |
director de personal
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) J'ai envoyé mon CV et ma lettre de motivation au directeur des ressources humaines. |
șef de polițienom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
lider politicnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
față bisericeascănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les chefs religieux de la communauté se sont réunis pour une conférence œcuménique. Le Pape est le chef religieux de l'Église catholique romaine. |
manager de vânzări
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef des ventes a laissé les employés partir plus tôt. |
diriginte
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef d'établissement était responsable de tous les autres professeurs. |
inginer de sunet(Cinéma) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
lider spiritualnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
șef al operațiunilornom masculin (Canada) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
director de produsnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef de produit doit collaborer étroitement avec l'équipe commerciale. |
director de proiectnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
bucătar-șef
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Le chef cuisiner fait une excellente salade césar. |
team leadernom masculin (anglicism) |
comisar(police) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
asistentă responsabilă pe un anumit salon(medical) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui chef în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu chef
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.