Ce înseamnă church în Engleză?
Care este sensul cuvântului church în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați church în Engleză.
Cuvântul church din Engleză înseamnă biserică, biserică, biserică, Biserică, religios, biserica catolică, clopot, Biserica Catolică, clopotele bisericii, clopotele bisericii, muzică religioasă, Biserica Anglicană, slujbă, cununie religioasă, a merge la biserică, parohie, Biserica Romano-catolică. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului church
bisericănoun (building) (clădire) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There are three churches located within a few blocks of here. Sunt trei biserici localizate la câteva blocuri distanță. |
bisericănoun (denomination) (instituție) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Which church do you belong to? Cărei biserici îi aparții? |
bisericănoun (worship) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Yes, we go to church every Sunday. Da, mergem la biserică în fiecare duminică. |
Bisericănoun (Christianity) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The Church has a lot to say about personal morality. Biserica are multe de spus referitor la moralitatea personală. |
religiosnoun as adjective (relating to a church) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Are you going to the church fete on Saturday? Participi la sărbătoarea religioasă de sâmbătă? |
biserica catolicănoun (Catholic church) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The Church rejects pre-marital sex. Biserica catolică nu aprobă sexul înainte de căsătorie. |
clopotnoun (large: rung in tower) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Father Brown is going to let Alistair ring the bell next Sunday before church. Părintele Brown îl va lăsa pe Alistair să tragă clopotul, duminica viitoare, înainte de slujbă. |
Biserica Catolicănoun (religion: Roman Catholicism) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The Pope is the head of the Catholic Church. |
clopotele bisericiiplural noun (bells in church tower) The church bells are cast from bronze using the lost wax process. |
clopotele bisericiiplural noun (sound of church bells ringing) Nearing the town, we heard church bells in the distance. |
muzică religioasănoun (music played in a church) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Biserica Anglicanănoun (Anglican church in England) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Henry VIII appointed himself head of the Church of England so he could annul his marriage to Catherine of Aragon. |
slujbănoun (gathering for formal worship) (religie) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cununie religioasănoun (religious marriage ceremony) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) They had a civil ceremony in June but she still wants a real church wedding. |
a merge la bisericăverbal expression (attend religious services) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) David goes to church with his family every Sunday morning. |
parohienoun (local place of worship) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) They got married in a quaint little parish church that only has room for about thirty people. |
Biserica Romano-catolicănoun (Christian denomination) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The Pope is the head of the Roman Catholic Church. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui church în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu church
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.