Ce înseamnă geste în Franceză?

Care este sensul cuvântului geste în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați geste în Franceză.

Cuvântul geste din Franceză înseamnă gest, gest, gest, gest cu mâna, gest, mișcare, mișcare, gest, gest, gest, plecăciune, factor atenuant, gest de dragoste, act de violență, măsură preventivă, acțiune reflexă, igienă respiratorie, manieră corectă de a tuși, a face cu mâna, a da cu tifla, rotire, plecăciune largă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului geste

gest

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jamie apporta des fleurs à la veuve en geste de sympathie.
Ca să facă un gest frumos, Jamie i-a adus văduvei niște flori.

gest

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Les grands gestes de Paul quand il parlait étaient parfois un peu effrayants.
Gesturile largi ale lui Paul atunci când vorbea erau un pic înspăimântătoare uneori.

gest

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il fit un geste d'encouragement, comme pour dire oui.
A făcut un gest încurajator din mână, ca și cum ar fi spus "da".

gest cu mâna

nom masculin (de la main)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le geste de la main que le médium fit au-dessus de la table sembla déclencher une étrange série d'événements.
Gestul ghicitoarei făcut cu mâna deasupra mesei a părut să declanșeze o serie de întâmplări stranii.

gest

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nous avons appris de nouveaux gestes (or: mouvements) en cours de massage.

mișcare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le mouvement de la machine était stable et régulier.
Mișcarea mașinăriei era constantă și lină.

mișcare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sans un mot, il a fait un petit mouvement de la tête, l'invitant à se rapprocher.
A făcut încet o mișcare cu capul, invitând-o să se apropie.

gest

(moyen d'exprimer)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il leva les mains, signe universel de capitulation.
Și-a ridicat mâinile, făcând gestul universal al predării.

gest

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Kate appela son amie d'un geste de la main.
Kate și-a chemat prietena cu un gest.

gest

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le geste obscène de Tim lui a valu une retenue de son professeur.
Gestul nepoliticos al lui Tim i-a adus o detenție de la profesorul său.

plecăciune

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

factor atenuant

nom masculin (figuré)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

gest de dragoste

nom masculin (fig)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Donner un rein à sa sœur était un beau geste d'amour de la part de cette dame.

act de violență

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

măsură preventivă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Certaines femmes prennent la pilule comme mesure préventive contre les grossesses non désirées.
Unele femei folosesc pastilele anticoncepționale ca măsură preventivă de a evita sarcina. Spălatul des pe mâini e o măsură preventivă împotriva îmbolnăvirii.

acțiune reflexă

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

igienă respiratorie

(Can ou jargon)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

manieră corectă de a tuși

(măsuri de igienă respiratorie)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a face cu mâna

nom masculin

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Amanda adressa un signe (or: un geste) de la main à Tim en passant.
I-a făcut cu mâna de rămas bun.

a da cu tifla

nom masculin

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ben a fait un geste de la figue à Stan.
Ben i-a dat cu tifla lui Stan.

rotire

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
D'un grand geste, le mousquetaire a placé son épée à la gorge de son ennemi.
Cu o rotire a mâinii, muschetarul a dus sabia la gâtul inamicului.

plecăciune largă

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'acteur se courba d'un geste ample.
Actorul a făcut o plecăciune largă.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui geste în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.